Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (IV)  ›  200

Conventus hominum, pompam, convivia, pugnas, omnia sub verbone creat natura paratque.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von maxime.y am 14.02.2017
Die Natur erschafft und bereitet alles - Versammlungen von Menschen, Umzüge, Festmähler und Schlachten - allein durch die Kraft der Worte.

von emile.a am 08.06.2022
Die Versammlung der Menschen, der Umzug, Feste, Schlachten, alles erschafft und bereitet die Natur unter einem Wort.

Analyse der Wortformen

conventus
conventus: Zusammenkunft, Versammlung, Gerichtstag, Gericht, Bund, Vereinigung
convenire: zusammenkommen, sich versammeln, sich treffen, übereinkommen, zusammenpassen, geeignet sein, sich gehören
convivia
convivium: Gastmahl, Festmahl, Gelage, Festessen, geselliges Beisammensein
creat
creare: erschaffen, schaffen, hervorbringen, erzeugen, wählen, ernennen
hominum
homo: Mann, Mensch, Person, Individuum
natura
natura: Natur, Beschaffenheit, Wesen, Charakter, Eigenart, Anlage, Geburtslage, Gesinnung
nasci: geboren werden, entstehen, entspringen, sich entwickeln, wachsen
naturare: natürlich hervorbringen, natürlich bilden, erschaffen, mit natürlichen Eigenschaften ausstatten
omnia
omne: alles, sämtliche Dinge, das Ganze
omnis: all, jeder, ganz, gesamt, sämtlich, jeglicher, alle, alle Leute, die Gesamtheit
omnia: alles, sämtliche Dinge, Gesamtheit, das Ganze
pompam
pompa: Prozession, Umzug, Festzug, Prunk, Aufzug, Gefolge
pugnas
pugna: Kampf, Schlacht, Gefecht, Streit, Faustkampf
pugnare: kämpfen, streiten, sich schlagen, sich auseinandersetzen
sub
sub: unter, unterhalb, am Fuße von, bis zu, gegen, ungefähr, während, zur Zeit von
verbone
bonus: gut, tüchtig, brav, ehrenhaft, nützlich, vorteilhaft, günstig, glücklich, das Gute, Vorteil, Nutzen, Segen
ver: Frühling, Lenz, Jugend

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum