Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Lukrez  ›  De rerum natura (VI) (1)  ›  039

Quippe etenim solis de lumine multa necessest concipere, ut merito rubeant ignesque profundant.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

concipere
concipere: aufnehmen, empfangen
de
de: über, von ... herab, von
etenim
etenim: nämlich, EN: and indeed, because, since, as a matter of fact (independent reason, emphasis)
ignesque
ignis: Brand, Feuer, Fackel
lumine
lumen: Licht, Leuchte, Auge, Augenlicht
merito
merere: verdienen, erwerben
merito: mit Recht, verdienen, nach Verdienst, EN: deservedly
meritum: Verdienst, Würdigkeit
meritus: verdient, gerecht
multa
multa: Strafe, Buße, Strafe am Eigentum
multare: bestrafen, strafen
multum: Vieles
multus: zahlreich, viel
necessest
necessest: EN: it is necessary/essential/unavoidable/true
profundant
profundere: vergeuden, EN: pour, pour out
ignesque
que: und
Quippe
quippe: freilich, EN: of course
rubeant
rubere: rot sein
solis
sol: Sonne, Sonnengott, Sonnenschein
solum: Boden, Grund, Erdboden, Erde
solus: einsam, allein, einzig, nur
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum