Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (III)  ›  085

Furtim illum primis ino matertera cunis educat, inde datum nymphae nyseides antris occuluere suis lactisque alimenta dedere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von konradt.v am 14.09.2020
Seine Tante Ino zog ihn heimlich als Baby auf, und dann versteckten ihn die Nymphen von Nysa in ihren Höhlen und ernährten ihn mit Milch.

von zoey.t am 06.07.2024
Heimlich zieht ihn seine Tante Ino von der ersten Wiege an auf, danach verbargen die Nyseischen Nymphen den Anvertrauten in ihren Höhlen und gewährten Milchnahrung.

Analyse der Wortformen

alimenta
alimentum: Nahrung, Lebensmittel, Unterhalt, Ernährung
antris
antrum: Höhle, Grotte, Kaverne, Hohlraum
cunis
cuna: Wiege, Ursprung, Geburtsort
cunire: scheißen, koten, ausscheiden
datum
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
datum: Geschenk, Gabe, Spende, Darbringung, Handlung des Gebens
datus: das Geben, die Gabe, die Gewährung
dedere
dare: geben, gewähren, erlauben, anbieten, schenken, widmen, zuschreiben, überlassen
dedere: übergeben, ausliefern, hingeben, widmen, sich ergeben
educat
educare: aufziehen, erziehen, großziehen, ausbilden, fördern
educere: herausführen, herausziehen, ausführen, erziehen, ausbilden
furtim
furtim: verstohlen, heimlich, klammheimlich, im Verborgenen
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
inde
inde: von dort, von da, daher, daher rührend, deshalb, daraufhin, dann, infolgedessen
indere: hineingeben, hineinlegen, einsetzen, einfügen, einführen
indus: Inder, Einwohner Indiens, indisch, aus Indien
ino
ino: Ino (Tochter des Kadmos, Schwester der Semele, und Frau des Athamas)
lactisque
que: und, auch, sogar
lac: Milch, Saft (milchig), Latex
lacte: Milch, Saft (milchig)
matertera
matertera: Tante, Mutters Schwester
nymphae
nympha: Nymphe, Braut, junge Frau, Mädchen
nymphe: Nymphe, Quellnymphe, Najade, Braut, junge Frau
occuluere
occulere: verbergen, verheimlichen, verdecken, verstecken
primis
primus: erster, vorderster, führend, ursprünglich, anfänglich, Anführer, Führer, Hauptperson
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein
suis
suum: sein Eigentum, ihr Eigentum, eigenes Gut, das Seine, das Ihre
suus: sein, ihr, ihr eigener, ihr eigenes, sein Eigentum, ihr Eigentum, die Seinen, seine Leute, ihre Leute, seine Familie, ihre Familie, die Ihrigen
suere: nähen, zusammennähen, flicken, heften
sus: Schwein, Sau, Eber

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum