Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Ovid  ›  Metamorphosen (X)  ›  224

An tibi quondam femineos artus in olentes vertere mentas, persephone, licuit: nobis cinyreius heros invidiae mutatus erit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von thore.r am 20.01.2021
Ward es dir einst erlaubt, Persephone, weibliche Glieder in duftende Minze zu verwandeln: Soll uns der Cinyreische Held aus Groll verwandelt werden?

von dominick9874 am 27.04.2015
Persephone, du durftest einst eine Frau in duftende Minzpflanzen verwandeln, warum sollte uns dann das Recht verwehrt verwehrt sein, Adonis aus Eifersucht zu verwandeln?

Analyse der Wortformen

an
an: ob, oder, etwa, wohl, nicht wahr, oder vielmehr
artus
artus: Gelenk, Glied, Körperteil, eng, geschlossen, knapp, kurz, streng
erit
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
femineos
femineus: weiblich, Frauen-, von einer Frau, fraulich
heros
heros: Held, Heros, Halbgott, berühmter Mann
herus: Herr, Hausherr, Gebieter
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
invidiae
invidia: Neid, Missgunst, Eifersucht, Hass, Abneigung, Unbeliebtheit
licuit
licere: erlaubt sein, möglich sein, gestattet sein, dürfen
mentas
menta: Minze, Pfefferminze, Krauseminze
mutatus
mutare: wechseln, ändern, verändern, verwandeln, austauschen, vertauschen
nobis
nobis: uns, wir
olentes
olens: duftend, riechend, wohlriechend
olere: riechen, duften, einen Geruch verbreiten, nach etwas riechen, verraten, anzeigen
persephone
persephone: Persephone (griechische Göttin der Unterwelt)
quondam
quondam: einst, ehemals, einmal, vormals, seinerzeit, manchmal
tibi
tibi: dir, für dich
vertere
vertere: wenden, drehen, umdrehen, kehren, verwandeln, übersetzen, übertragen, ändern, verändern, richten, lenken, betrachten, überlegen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum