Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "auf griechische art verwenden"

congraecare (Verb)
congraeco, congraecare, congraecavi, congraecatus V TRANS veryrare
auf griechische Art verwenden
kein Form
graecissare (Verb)
graecisso, graecissare, graecissavi, graecissatus V uncommon
griechische Art nachahmen
kein Form
graecari
adhibeo (Verb)
adhibeo, adhibere, adhibui, adhibitus V TRANS
verwenden
anlegen
darauflegen
hinzunehmen
verwenden
ich wende an
kein Form
adhibeo, applicare, insumere, accommodare
humanitus (Adverb)
humanitus ADV lesser
auf menschliche Art
reasonably
kein Form
benigniter, rationalabiliter
cuiusdammodi (Adverb)
cujusdammodi ADV uncommon
auf eine gewisse Art
kein Form
amice (Adverb)
amice, amicius, amicissime
freundlich
auf freundliche Art und Weise
kein Form
artificiositas (Substantiv)
artificiositatis
manner of that made with art
kein Form
insumere (Verb)
insumere, insumo, insumpsi, insumptus
aufwenden
verbringen
ausgeben
verbrauchen
verwenden
kein Form
adhibeo, absumo, impendere, expendere, exedere
sinope (Substantiv)
Sinopes, f.
Sinop (griechische Kolonie am Schwarzen Meer)
kein Form
applicare (Verb)
applicare, applico, applicavi, applicatus
anlehnen
anwenden
verwenden
in die Praxis umsetzen
praktizieren
in Kontakt bringen
verbinden
kein Form
adhibeo, acclinare, sociare, iungere, insumere
mina (Substantiv)
minae, f.
Drohung
Mine (griechische Gewichtseinheit mit dem Gewicht von 100 Drachmen)
kein Form
cuniculus
hac (Adverb)
hier
auf dieser Seite
auf diesem Weg
kein Form
monstrare (Verb)
monstrare, monstro, monstravi, monstratus
zeigen
darauf hinweisen
deuten auf
hinweisen auf
kein Form
adsignificare, apertare, demonstrare, ostendere, patefacere
impingere (Verb)
impingere, impingo, impegi, impactus
schlagen gegen
schlagen auf
prallen auf
aufschlagen
kein Form
trudere
incumbere (Verb)
incumbere, incumbo, incubui, incumbitus
sich verlegen auf
sich legen auf
kein Form
fullonica (Substantiv)
fullonicae
kein Form
catatexitechnus (Adjektiv)
catatexitechna, catatexitechnum
kein Form
statuaria (Substantiv)
statuariae
kein Form
diaetetica (Substantiv)
diaeteticae
kein Form
graphice (Substantiv)
graphices
kein Form
histronia (Substantiv)
histroniae
kein Form
photographia (Substantiv)
photographiae
kein Form
meretricium (Substantiv)
meretricii
kein Form
modus (Substantiv)
modi, m.
Art (und Weise)
kein Form
adfabricatus (Adjektiv)
adfabricata, adfabricatum
kein Form
affabricatus
toreutice (Substantiv)
toreutices
kein Form
affabricatus (Adjektiv)
affabricata, affabricatum
kein Form
adfabricatus
architectonice (Substantiv)
architectonices
art of building
kein Form
architectura, aedificatoria
topice (Substantiv)
topices
kein Form
aerifice (Adverb)
kein Form
species (Substantiv)
speciei, f.
Anschein
Erscheinung
Art
Gattung
kein Form
genus, phasma, visum
caelatura (Substantiv)
caelo, caelare, caelavi, caelatus V TRANS
Reliefkunst
kein Form
pactum (Substantiv)
pacti, n.
Verabredung
Abmachung
Art und Weise
kein Form
condicio, consensio, constitutum, ratio
infabre (Adverb)
infabre ADV lesser
ungeschickt
crudely
unskillfully
rudely
kein Form
barbarice, barbaricum, impolite, inlepide
adfaber (Adjektiv)
adfabra, adfabrum
kein Form
affaber
primitivus (Adjektiv)
primitivus, primitiva, primitivum ADJ uncommon
der erste in seiner Art
kein Form
maturrimus, maturus, matutinus, temporivus
icon (Substantiv)
iconis
kein Form
assentatorie (Adverb)
assentatorie ADV veryrare
nach Art der Schmeichler
kein Form
adsentatorie
affaber (Adjektiv)
affabra, affabrum
kein Form
adfaber
genus (Substantiv)
generis, n.
Art
Geschlecht
Stamm
Abstammung
Gattung
Geburt
kein Form
natio, gens, species, genealogia, stirps
monstratio (Substantiv)
monstratio, monstrationis N F NeoLatin uncommon
das Zeigen
Nachweis
of objects)
kein Form
expositio, demonstratio, ostentatio
orthographia (Substantiv)
orthographia, orthographiae N F lesser
Rechtschreibung
art of writing words correctly
kein Form
cuiusmodi (Adverb)
cujusmodi ADV
von welcher Art
kein Form
cuicuimodi, cuimodi, cujuscemodi, cujuscujusmodi, quoiquoimodi
melo (Substantiv)
melus, meli N M
eine Art Melone
kein Form
schematismus (Substantiv)
schematismus, schematismi N M veryrare
figürliche Art zu reden
kein Form
schematismos
punicanus (Adjektiv)
Punicanus, Punicana, Punicanum ADJ
nach punischer Art gemacht
kein Form
fabrica (Substantiv)
fabrica, fabricae N F
Werkstätte
Bau
Gestaltung
art
factory
kein Form
compositio, conformatio, aedificii, astus, figuratio
artificium (Substantiv)
artifex, artificis N C
Handwerk
Kunstfertigkeit
Kunstwerk
Gewerbe
Kunstgriff
kein Form
ars, stropha
cuicuimodi (Adverb)
cuicuimodi ADV
von welcher Art immer
kein Form
cuimodi, cujuscemodi, cujuscujusmodi, cuiusmodi, quoiquoimodi
expositio (Substantiv)
expositio, expositionis N F
Entwicklung
Aussetzung
Darlegung
description
explanation
of objects)
kein Form
monstratio, progressio, aedificatio, evolutio

Lateinische Textstellen zu "auf griechische art verwenden"

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum