Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "dazwischen singen"

intercinere (Verb)
intercino, intercinere, -, - V uncommon
dazwischen singen
kein Form
interluere (Verb)
interluere, interluo, interluxi, -
umspülen
dazwischen fließen
dazwischen spülen
kein Form
cantare (Verb)
cantare, canto, cantavi, cantatus
singen
kein Form
canere, canto
cantitare (Verb)
cantito, cantitare, cantitavi, cantitatus V lesser
oft singen
kein Form
cantilare, incantare, incinere, modulari
concinere (Verb)
concino, concinere, concinui, - V
zusammen singen
kein Form
decanere (Verb)
decanere, decano, dececini, decantus
besingen
durch Singen feiern
kein Form
canere (Verb)
canere, cano, cecini, -
besingen
singen
ein Instrument spielen
kein Form
cantare, canto
interdo ()
dazwischen geben
kein Form
internitere (Verb)
interniteo, internitere, -, - V INTRANS uncommon
dazwischen hervorleuchten
kein Form
adfulgere, affulgere, effulgere, interlucere, praelucere
interquiescere (Verb)
interquiesco, interquiescere, interquievi, interquietus V INTRANS uncommon
dazwischen ausruhen
kein Form
interlucere (Verb)
interluceo, interlucere, interluxi, interluctus V INTRANS
dazwischen hervorschimmern
kein Form
adfulgere, affulgere, effulgere, internitere, praelucere
internatus (Substantiv)
internascor, internasci, internatus sum V DEP lesser
dazwischen gewachsen
kein Form
interiectus (Adjektiv)
intericio, intericere, interjeci, interjectus V TRANS lesser
dazwischen liegend
kein Form
intersitus
intersitus (Adjektiv)
intersero, interserere, intersevi, intersitus V TRANS uncommon
dazwischen liegend
kein Form
interiectus
intermittere (Verb)
intermittere, intermitto, intermisi, intermissus
unterbrechen
dazwischentreten
dazwischen lassen
kein Form
intercedere, interfari, interloqui, interpellare, intervenire
interesse (Verb)
interesse, intersum, interfui, interfuturus
teilnehmen
beiwohnen
dazwischen liegen
kein Form
accumbo, adesse, participare
interponere (Verb)
interponere, interpono, interposui, interpositus
einschieben
einführen
dazwischen legen
kein Form
importare, inducere, introducere
interfusus (Adjektiv)
interfusus, interfusa, interfusum ADJ lesser
dazwischen fließend
suffused here and there
kein Form
canto (Substantiv)
cano, canere, cecini, cantus V
dichten
singen
dichten
kein Form
canto, obdurare, canere, cantare

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum