Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu "departure from one s religion"

apostasia (Substantiv)
apostasiae
departure from one's religion
repudiation of one's faith
kein Form
abitio (Substantiv)
abitionis
kein Form
digressus, profectio
apscessus (Substantiv)
apscessus
departure
withdrawal
absence
kein Form
detractio, detrectio, digressio
excessus (Substantiv)
excedo, excedere, excessi, excessus V
Weggang
Ekstase
kein Form
decessus
abitus (Substantiv)
abitus
das Weggehen
removal
kein Form
indevotio (Substantiv)
indevotionis
kein Form
exitus (Substantiv)
exeo, exire, exivi, exitus V INTRANS
Ausgang
das Herausgehen
departure
kein Form
eventum, eventus
apostatare (Verb)
apostato, apostatavi, apostatatus
apostatize
forsake one's religion
kein Form
decessus (Substantiv)
decedo, decedere, decessi, decessus V INTRANS
aestum Ebbe
Abzug
das Zurückstömen
kein Form
discessus, excessus
catecizare (Verb)
catecizo, catecizavi, catecizatus
teach by question and answer
catechize
kein Form
catechizare, catechissare
catechissare (Verb)
catechisso, catechissavi, catechissatus
teach by question and answer
catechize
kein Form
catechizare, catecizare
catechizare (Verb)
catechizo, catechizavi, catechizatus
teach by question and answer
catechize
kein Form
catechissare, catecizare
solemnis (Adjektiv)
solemne, solemnior -or -us, solemnissimus -a -um
ceremonial
sacred
in accordance w/religion/law
kein Form
sollemnis, sollempnis, consacratus, consecratus, sacrosanctus
sollempnis (Adjektiv)
sollempne, sollempnior -or -us, sollempnissimus -a -um
ceremonial
sacred
in accordance w/religion/law
kein Form
solemnis, sollemnis, consacratus, consecratus, sacrosanctus
digressio (Substantiv)
digressio, digressionis N F
Abschied
das Weggehen
parting
departure
going away
kein Form
abstractio, seiunctio, secretio, missio, divortium
sollemnis (Adjektiv)
sollemnis, sollemne, sollemnior -or -us, sollemnissimus -a -um ADJ
alljärlich wiederkehrend
Feierlichkeit
ceremonial
sacred
in accordance w/religion/law
kein Form
solemnis, sollempnis, consacratus, consecratus, sacrosanctus
religio (Substantiv)
religio, religionis N F
Religion
Gottesfurcht
Glaube
Bedenken
Religiosität
Götterverehrung
Bedenklichkeit
kein Form
dubitatio, fides, religiositas

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum