Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „flüchtig“

transitorie (Adverb)
vorübergehend
flüchtig
vergänglich
beiläufig
kein Form
transitorius (Adjektiv)
transitorius, transitoria, transitorium; transitorii, transitoriae, transitorii
vorübergehend
vergänglich
flüchtig
transitorisch
kein Form
perfusorius (Adjektiv)
perfusorius, perfusoria, perfusorium; perfusorii, perfusoriae, perfusorii
oberflächlich
nachlässig
flüchtig
unachtsam
kein Form
rapidus (Adjektiv)
rapidus, rapida, rapidum; rapidi, rapidae, rapidi
schnell
rasch
reißend
flüchtig
heftig
kein Form
agilis, currax, furialis, furibundus, furiosus
strictim (Adverb)
flüchtig
oberflächlich
kurz
bündig
summarisch
kein Form
arte
obiter (Adverb)
nebenbei
beiläufig
im Vorbeigehen
oberflächlich
flüchtig
kein Form
defunctorie (Adverb)
oberflächlich
nachlässig
flüchtig
unachtsam
kein Form
fugax (Adjektiv)
fugax, fugax, fugax; fugacis, fugacis, fugacis
flüchtig
vergänglich
schnell
scheu
fliehend
kein Form
evanidus (Adjektiv)
evanidus, evanida, evanidum; evanidi, evanidae, evanidi
verschwindend
vergänglich
flüchtig
hinfällig
kein Form
perfunctorie (Adverb)
oberflächlich
nachlässig
flüchtig
unachtsam
kein Form
incuriose, indiligenter
momentaneus (Adjektiv)
momentaneus, momentanea, momentaneum; momentanei, momentaneae, momentanei
augenblicklich
von kurzer Dauer
vorübergehend
flüchtig
kurzzeitig
kein Form
momentosus
volaticus (Adjektiv)
volaticus, volatica, volaticum; volatici, volaticae, volatici
fliegend
geflügelt
flüchtig
vergänglich
unbeständig
kein Form
volucer, alatus, aliger, alifer, depennatus
cursim (Adverb)
schnell
rasch
flüchtig
eilig
im Vorübergehen
oberflächlich
kein Form
velociter
lubricus (Adjektiv)
lubricus, lubrica, lubricum; lubrici, lubricae, lubrici
schlüpfrig
glatt
gleitend
unsicher
flüchtig
trügerisch
betrügerisch
kein Form
momentarius (Adjektiv)
momentarius, momentaria, momentarium; momentarii, momentariae, momentarii
augenblicklich
von kurzer Dauer
schnell
vorübergehend
flüchtig
vergänglich
kein Form
cursorius (Adjektiv)
cursorius, cursoria, cursorium; cursorii, cursoriae, cursorii
flüchtig
oberflächlich
eilig
zum Laufen gehörig
Rennbahn-
kein Form
momentosus (Adjektiv)
momentosus, momentosa, momentosum; momentosi, momentosae, momentosi
bedeutsam
wichtig
einflussreich
von kurzer Dauer
vergänglich
flüchtig
kein Form
momentaneus
volatilis (Adjektiv)
volatilis, volatilis, volatile; volatilis, volatilis, volatilis
geflügelt
fliegend
flüchtig
vergänglich
leichtflüchtig
schnell
rasch
kein Form
alatus, aliger, pinniger
lubricusum (Adjektiv)
lubricus, lubrica, lubricum; lubrici, lubricae, lubrici
schlüpfrig
glatt
gleitend
flüchtig
unsicher
gefährlich
trügerisch
kein Form
fluxus (Adjektiv)
fluxus, fluxa, fluxum; fluxi, fluxae, fluxi
fließend
vergänglich
locker
schlaff
vorübergehend
flüchtig
unsicher
unbeständig
kein Form
corruptibilis, fluidus
volans (Adjektiv)
volans, volans, volans; volantis, volantis, volantis || volantis, m./f.
fliegend
schwebend
geflügelt
schnell
flüchtig
Flieger
fliegendes Wesen
kein Form
volucer (Adjektiv)
volucer, volucris, volucre; volucris, volucris, volucris || volucris, m./f.
geflügelt
fliegend
schnell
flüchtig
vergänglich
Vogel
geflügeltes Wesen
kein Form
volaticus, alatus, aliger, alifer, depennatus
profugus (Adjektiv)
profugus, profuga, profugum; profugi, profugae, profugi || profugi, m./f.
flüchtig
verbannt
vertrieben
heimatlos
Flüchtlings-
Flüchtling
Vertriebener
Verbannter
kein Form
fugitivus (Substantiv)
fugitivi, m. || fugitivus, fugitiva, fugitivum; fugitivi, fugitivae, fugitivi
entlaufener Sklave
Flüchtling
Deserteur
Ausreißer
flüchtig
auf der Flucht
entlaufen
kein Form
drapeta

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum