Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen zu „verständig“

intellegens (Adjektiv)
intellegens, intellegens, intellegens; intellegentis, intellegentis, intellegentis
intelligent
klug
verständig
einsichtig
scharfsinnig
kundig
intelligent
klug
verständig
einsichtig
scharfsinnig
kein Form
sensatus (Adjektiv)
sensatus, sensata, sensatum; sensati, sensatae, sensati
verständig
einsichtsvoll
vernünftig
klug
weise
kein Form
conspiciens
sapienter (Adverb)
sapienter, sapientius, sapientissime
weise
klug
verständig
vernünftig
umsichtig
kein Form
prudenter
cordatus (Adjektiv)
cordatus, cordata, cordatum; cordati, cordatae, cordati
verständig
klug
weise
einsichtig
erfahren
vernünftig
kein Form
catus, sapiens, callidus, expertus, peritus
cordate (Adverb)
verständig
klug
weise
vernünftig
einsichtsvoll
kein Form
permunire (Verb)
permunire, permunio, permunivi, permunitus
völlig befestigen
vollständig sichern
verstärken
schützen
kein Form
conspiciens (Adjektiv)
conspiciens, conspiciens, conspiciens; conspicientis, conspicientis, conspicientis
erblickend
schauend
wahrnehmend
erkennend
einsichtig
verständig
kein Form
sensatus
prudens (Adjektiv)
prudens, prudens, prudens; prudentis, prudentis, prudentis
klug
weise
verständig
einsichtig
erfahren
kundig
kein Form
callidus, cordatus, expertus, peritus, pragmaticus
amplificatrum (Substantiv)
amplificatri, n.
Verstärker
Vergrößerer
das
was verstärkt
kein Form
sapiens (Adjektiv)
sapiens, sapiens, sapiens; sapientis, sapientis, sapientis; sapientior, sapientior, sapientius; sapientissimus, sapientissima, sapientissimum || sapientis, m./f.
weise
verständig
klug
einsichtsvoll
vernünftig
scharfsinnig
Weiser
Weise
Philosoph
Philosophin
kein Form
cordatus, callidus, catus, prudens
autonomus (Adjektiv)
autonomus, autonoma, autonomum; autonomi, autonomae, autonomi
autonom
selbstständig
unabhängig
eigenständig
kein Form
inprobus (Adjektiv)
improbus, improba, improbum; improbi, improbae, improbi
schlecht
böse
unanständig
schamlos
unverschämt
hartnäckig
schlecht
unanständig
kein Form
improbus (Adjektiv)
improbus, improba, improbum; improbi, improbae, improbi
schlecht
böse
unanständig
schamlos
unverschämt
unredlich
maßlos
unersättlich
unverschämt
unanständig
maßlos
kein Form
humilis, spurcidicus
comaudire (Verb)
comaudire, comaudo, comaudivi, comauditus
zusammenhören
gleichzeitig hören
vollständig hören
vollständig verstehen
gründlich erfahren
kein Form
coangustare, coaudire, coauditare, conangustare, conauditare
communicabilitas (Substantiv)
communicabilitatis, f.
Kommunizierbarkeit
Mitteilbarkeit
Verständlichkeit
kein Form
conmunicabilitas
cognoscibiliter (Adverb)
erkennbar
kenntlich
verständlich
kein Form
comprehensibilitas (Substantiv)
comprehensibilitatis, f.
Verständlichkeit
Fasslichkeit
Begreiflichkeit
kein Form
fortificatio (Substantiv)
fortificationis, f.
Befestigung
Verstärkung
Festungsbau
kein Form
afforciamentum
cognoscibilitas (Substantiv)
cognoscibilitatis, f.
Erkennbarkeit
Fassbarkeit
Verständlichkeit
kein Form
cognobilis (Adjektiv)
cognobilis, cognobilis, cognobile; cognobilis, cognobilis, cognobilis
erkennbar
kenntlich
verständlich
begreiflich
kein Form
conprehensibilis, intellegibilis
adminiculatus (Adjektiv)
adminiculatus, adminiculata, adminiculatum; adminiculati, adminiculatae, adminiculati
gestützt
unterstützt
verstärkt
kein Form
amminiculatus
fultus (Adjektiv)
fultus, fulta, fultum; fulti, fultae, fulti
gestützt
verstärkt
befestigt
kein Form
effultus
communitio (Substantiv)
communionis, f.
Befestigung
Verschanzung
Verstärkung
kein Form
munimen, munimentum
intellegibilis (Adjektiv)
intellegibilis, intellegibilis, intelligibile; intelligibilis, intelligibilis, intelligibilis
verständlich
geistig erfassbar
intellektuell
kein Form
cognobilis, conprehensibilis, intellectualis
communicatus (Substantiv)
communicatus, m.
Mitteilung
Teilhabe
Teilnahme
Verständigung
kein Form
compatiens (Adjektiv)
compatiens, compatientis, compatientis; compatientis, compatientis, compatientis
mitfühlend
teilnehmend
mitleidig
verständnisvoll
kein Form
suppetia (Substantiv)
suppetiae, f.
Hilfe
Beistand
Unterstützung
Verstärkung
kein Form
adjutus, auxiliatio, juvamen
fulmenta (Substantiv)
fulmentorum, n.
Stützen
Verstärkungen
Halt
Unterlage
kein Form
fulcimen, adminiculum, stentaculum, statumen, pedamentum
conprehensibilis (Adjektiv)
conprehensibilis, conprehensibilis, conprehensibile; conprehensibilis, conprehensibilis, conprehensibilis
verständlich
begreiflich
nachvollziehbar
fassbar
kein Form
cognobilis, intellegibilis
comprehensibilis (Adjektiv)
comprehensibilis, comprehensibilis, comprehensibile; comprehensibilis, comprehensibilis, comprehensibilis
verständlich
begreiflich
fasslich
wahrnehmbar
kein Form
comprehendibilis, capabilis, conprehendibilis
conprehendibilis (Adjektiv)
conprehendibilis, conprehendibilis, conprehendibile; conprehendibilis, conprehendibilis, conprehendibilis
verständlich
begreiflich
auffassbar
wahrnehmbar
kein Form
capabilis, comprehendibilis, comprehensibilis
adprehensibil (Adjektiv)
adprehensibilis, adprehensibilis, adprehensibile; adprehensibilis, adprehensibilis, adprehensibilis
verständlich
begreiflich
auffassbar
wahrnehmbar
kein Form
apprehensibil, intellectibilis
captibilis (Adjektiv)
captibilis, captibilis, captibile; captibilis, captibilis, captibilis
fassbar
verständlich
was gefangen werden kann
kein Form
apprehensibil (Adjektiv)
apprehensibilis, apprehensibilis, apprehensibile; apprehensibilis, apprehensibilis, apprehensibilis
verständlich
begreiflich
auffassbar
wahrnehmbar
kein Form
adprehensibil, intellectibilis
intellectibilis (Adjektiv)
intellectibilis, intellectibilis, intellectibile; intellectibilis, intellectibilis, intellectibilis
intellektuell erfassbar
verständlich
begreiflich
kein Form
adprehensibil, apprehensibil
afforciamentum (Substantiv)
afforciamenti, n.
Verstärkung
Bekräftigung
Unterstützung
Befestigung
kein Form
fortificatio
conmunitus (Adverb)
communitus, communita, communitum; communiti, communitae, communiti
befestigt
verstärkt
gut verteidigt
geschützt
kein Form
communitus, commistim, commixtim, coniunctim
comprehendibilis (Adjektiv)
comprehendibilis, comprehendibilis, comprehendibile; comprehendibilis, comprehendibilis, comprehendibilis
verständlich
begreiflich
auffassbar
wahrnehmbar
kein Form
comprehensibilis, capabilis, conprehendibilis
effultus (Adjektiv)
effultus, effulta, effultum; effulti, effultae, effulti
gestützt
abgestützt
verstärkt
befestigt
kein Form
fultus
adprehensio (Substantiv)
adprehensionis, f.
Ergreifung
Festnahme
Auffassung
Verständnis
kein Form
apprehensio
comprehensivus (Adjektiv)
comprehensivus, comprehensiva, comprehensivum; comprehensivi, comprehensivae, comprehensivi
umfassend
begreiflich
verständlich
einschliesslich
kein Form
addensare (Verb)
addensare, addenso, addensavi, addensatus
verdichten
dichter machen
verstärken
kein Form
concrassare, concrescere, conspissare, crassare, crassescere
articulate (Adverb)
deutlich
klar
verständlich
ausdrücklich
artikuliert
kein Form
illustre
cressare (Verb)
cressare, cresso, cressavi, cressatus
wachsen
zunehmen
verstärken
vermehren
kein Form
confulcire (Verb)
confulcire, confulcio, confulsi, confultus
fest stützen
verstärken
befestigen
abstützen
kein Form
praefulcire (Verb)
praefulcire, praefulcio, praefulsi, praefultus
vorab stützen
abstützen
verstärken
befestigen
kein Form
fulcire
circumfulcire (Verb)
circumfulcire, circumfulcio, circumfulsi, circumfultus
ringsum stützen
ringsherum abstützen
verstärken
kein Form
imperspicuus (Adjektiv)
imperspicuus, imperspicua, imperspicuum; imperspicui, imperspicuae, imperspicui
undurchsichtig
unklar
undeutlich
schwer verständlich
rätselhaft
kein Form
agnitio (Substantiv)
agnitionis, f.
Erkenntnis
Anerkennung
Kenntnis
Verständnis
Wahrnehmung
kein Form
agnitio, adgnitio, legitimatio
stabilimentum (Substantiv)
stabilimenti, n.
Stütze
Fundament
Verstärkung
Halt
Festigung
kein Form
adiumentum, anteris, destina, fulcimen, stentaculum

Alternative Quellen

Andere Latein-Wörterbücher oder Suchmaschinen haben eventuell weitere Übersetzungen:

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum