Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (I)  ›  051

Lepus semianimus mortis en solacium: qui modo securus nostra inridebas mala, simili querella fata deploras tua.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von amelie963 am 30.05.2013
Der Hase, halb am Leben, sieh das Trost des Todes: Du, der eben noch sorglos unsere Leiden verspottete, beklagst nun mit ähnlicher Klage dein eigenes Schicksal.

von muhammad.a am 24.05.2022
Sieh diesen halbtoten Hasen, welch eine Lektion über den Tod: Du, der du eben noch sorglos unsere Leiden verlacht hast, weinst nun über dein eigenes Schicksal mit gleicher Klage.

Analyse der Wortformen

deploras
deplorare: beklagen, betrauern, bejammern, beweinen, sich beklagen über, für verloren erklären
en
en: siehe!, schau!, da!, he!, hallo!
fata
fatum: Schicksal, Verhängnis, Los, Geschick, Götterwille, Weissagung
fari: sprechen, sagen, äußern, reden, verkünden, weissagen
inridebas
inridere: auslachen, verspotten, verhöhnen, spotten über
lepus
lepus: Hase
mala
malum: Übel, Leid, Unglück, Unheil, Schaden, Plage
mala: Wange, Backe, Kinnbacken
malus: schlecht, übel, schlimm, böse, schädlich, ungünstig, Apfelbaum, Mastbaum, Mast, Stange, Balken
modo
modo: gerade, eben, soeben, neulich, kürzlich, nur, bloß, auf eine gewisse Weise, gewissermaßen, nur, wenn nur, vorausgesetzt dass
modus: Art und Weise, Methode, Maß, Grenze, Beschränkung, Melodie, Rhythmus
mortis
mors: Tod, Sterben, Untergang
nostra
noster: unser, unsere, unser eigenes, die Unsrigen, unsere Leute, unsere Familie, unsere Partei, unser, unsere, unseres
querella
querella: Klage, Beschwerde, Anklage, Vorwurf, Wehklage
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
securus
securus: sorglos, sicher, gefahrlos, unbesorgt, zuversichtlich, selbstsicher
semianimus
semianimus: halbtot, halblebendig, fast bewusstlos
simili
similis: ähnlich, gleichartig, vergleichbar
simile: Gleichnis, Vergleich, Abbild, Ähnlichkeit
solacium
solacium: Trost, Trostmittel, Erleichterung, Linderung
tua
tuus: dein, deine, dein, euer, eure, euer, zu dir gehörig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum