Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Phaedrus  ›  Fabulae Aesopiae (IV)  ›  027

Quidam decedens tres reliquit filias, unam formosam et oculis uenantem uiros, at alteram lanificam et frugi rusticam, deuotam uino tertiam et turpissimam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alisa.925 am 04.01.2021
Auf seinem Sterbebett hinterließ ein Mann drei drei Töchter: Eine war schön und nutzte ihre Augen, um Männer anzulocken, eine andere war eine fleißige Landmaid, die mit Wolle arbeitete, und die dritte war eine Trinkerin und äußerst hässlich.

von martin.946 am 18.06.2016
Ein gewisser Mann hinterließ beim Sterben drei Töchter: eine schöne, die Männer mit ihren Augen umgarnt umgarnt, eine andere, die Wolle spinnt und sparsam und bäuerlich ist, und die dritte, dem Wein ergeben und am hässlichsten.

Analyse der Wortformen

alteram
alter: der eine (von zweien), der andere (von zweien), der zweite, ein anderer, verschieden, ein anderer, der eine (von zweien), der andere (von zweien)
at
at: aber, jedoch, indessen, dagegen, wenigstens, andererseits
decedens
decedere: weggehen, sich entfernen, abreisen, abziehen, sterben, verscheiden, abweichen, nachlassen, Platz machen, ausweichen
deuotam
devotus: ergeben, hingegeben, fromm, andächtig, treu, loyal, zugetan, anhänglich
devovere: weihen, geloben, widmen, opfern, verfluchen, preisgeben
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
filias
filia: Tochter
formosam
formosus: schön, wunderschön, ansehnlich, wohlgestaltet, reizend, herrlich, prächtig
frugi
frugi: sparsam, wirtschaftlich, tüchtig, rechtschaffen, anständig, ehrlich, würdig
frux: Feldfrucht, Ernte, Getreide, Frucht, Ertrag
lanificam
lanificus: Wolle verarbeitend, wollverarbeitend, spinnend, webend
oculis
oculus: Auge, Blick, Knospe
quidam
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
reliquit
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben, preisgeben, im Stich lassen, vererben
rusticam
rusticus: ländlich, rustikal, bäuerlich, einfach, derb, ungeschliffen, Bauer, Landmann, Landwirt
rustica: Landfrau, Bäuerin, ländliche Frau
tertiam
tres: drei
tres
tres: drei
turpissimam
turpis: hässlich, schändlich, schimpflich, niederträchtig, ehrlos, unanständig, moralisch verwerflich
uenantem
venari: jagen, auf die Jagd gehen, verfolgen, suchen
uino
vinum: Wein
uiros
vir: Mann, Ehemann, Held
unam
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum