Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (I) (1)  ›  004

Ita enim fiet, ut eas quae adhuc neglectae iacent requiram et si quas addidero non supprimam.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

addidero
addere: hinzufügen, addieren, anhängen, ergänzen
adhuc
adhuc: bisher, bis jetzt, soweit, bis hier, noch immer
eas
eare: gehen, marschieren
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
fiet
feri: gemacht werden, werden, entstehen, geschehen
iacent
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
eas
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe
Ita
ire: laufen, gehen, schreiten
eas
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
Ita
ita: so, dadurch, demnach
neglectae
neglegere: vernachlässigen, nicht beachten, sich nicht kümmern um, außer acht lassen, überhören
neglectus: Vernachlässigung, EN: disregarded, not cared for, neglected, ignored, EN: neglect, EN: disregarded, not cared for, neglected, ignored, EN: neglect
non
non: nicht, nein, keineswegs
quae
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
requiram
requirere: erfordern, aufsuchen, sich erkundigen
si
si: wenn, ob, falls
supprimam
supprimere: verbergen, unterdrücken, runterdrücken
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum