Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Plinius Minor  ›  Briefe (III) (4)  ›  160

Etenim tum maxime favor et ambitio dominatur, cum sub aliqua specie severitatis delitescere potest.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

aliqua
aliqua: irgendwie, irgend einer, irgend etwas, irgend jemand, irgendwo, EN: somehow, in some way or another, by some means or other
ambitio
ambitio: Ehrgeiz, Bewerbung, Parteilichkeit, EN: ambition
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
delitescere
delitescere: sich verstecken
dominatur
dominare: herrschen
et
et: und, auch, und auch
Etenim
etenim: nämlich, EN: and indeed, because, since, as a matter of fact (independent reason, emphasis)
favor
favor: Gunst, Beifall, EN: favor, goodwill
maxime
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
maxime: am meisten, besonders, höchst
maximus: größter, ältester
potest
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
aliqua
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
severitatis
severitas: Strenge, EN: strictness, severity
specie
species: Anschein, Erscheinung, Art, Gattung
sub
sub: unter, am Fuße von
tum
tum: da, dann, darauf, damals

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum