Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  208

Nam initio occidit hiempsalem fratrem meum, deinde patrio regno me expulit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von katharina.w am 29.05.2015
Denn zunächst tötete er Hiempsal, meinen Bruder, und dann vertrieb er mich aus dem väterlichen Königreich.

von amara.y am 10.08.2020
Zunächst tötete er meinen Bruder Hiempsal, dann vertrieb er mich aus dem Königreich meines Vaters.

Analyse der Wortformen

deinde
deinde: dann, darauf, hierauf, anschließend, danach, weiterhin, ferner
expulit
expellere: vertreiben, ausstoßen, verbannen, ausweisen, verjagen
fratrem
frater: Bruder
initio
initium: Anfang, Beginn, Ursprung, Eingang, Einweihung, Elemente
initiare: einführen, beginnen, einweihen, in ein Geheimnis einführen, in einen geheimen Gottesdienst einweihen
me
me: mich, meiner, mir
meum
meus: mein, meine, meines, meinige
nam
nam: denn, nämlich, ja, wahrlich, in der Tat
occidit
occidere: umbringen, töten, erschlagen, niedermetzeln, untergehen, fallen, sinken, zugrunde gehen, untergehen (Sonne)
patrio
patrius: väterlich, zum Vater gehörig, Ahnen-, angestammt, heimatlich, vaterländisch
regno
regnum: Königreich, Reich, Herrschaft, Regierung, Regiment, Macht
regnare: herrschen, regieren, König sein, die Herrschaft ausüben

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum