Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sallust  ›  Bellum Iugurthinum  ›  313

Deinde ubi memmius dicendi finem fecit et iugurtha respondere iussus est, c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mailo.a am 14.04.2023
Nachdem Memmius seine Rede beendet hatte und Jugurtha aufgefordert wured zu antworten

von nicolas.823 am 28.10.2017
Als Memmius das Sprechen beendet beendet hatte und Iugurtha aufgefordert wurde zu antworten

Analyse der Wortformen

c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
deinde
deinde: dann, darauf, hierauf, anschließend, danach, weiterhin, ferner
dicendi
dicere: sagen, sprechen, erzählen, berichten, nennen, benennen, ernennen, bezeichnen, aussagen, behaupten, erklären
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
fecit
facere: tun, machen, handeln, herstellen, verrichten, bewirken, verursachen, schaffen, erbauen, vortäuschen
finem
finis: Ende, Grenze, Ziel, Zweck, Absicht, Bestimmung, Abschluss, Gebiet (Plural)
iugurtha
iugurtha: Jugurtha (König von Numidien)
iussus
iubere: befehlen, anordnen, anweisen, kommandieren, beauftragen, auffordern, bitten
iussus: Befehl, Anordnung, Weisung, Geheiß, Verordnung
respondere
respondere: antworten, erwidern, entsprechen, übereinstimmen, haften für
ubi
ubi: wo, an welchem Ort, in welcher Gegend, sobald, als, da, wenn

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum