Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  De Beneficiis (I)  ›  043

Ne cessaueris, opus tuum perage et partes boni uiri exequere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jacob9979 am 03.04.2022
Mach weiter, beende, was du tust, und erfülle deine Rolle als guter Mensch.

von conor.v am 14.06.2014
Höre nicht auf, vollende dein Werk und erfülle die Pflichten eines guten Mannes.

Analyse der Wortformen

boni
bonus: gut, tüchtig, brav, ehrenhaft, nützlich, vorteilhaft, günstig, glücklich, das Gute, Vorteil, Nutzen, Segen
bonum: Gut, Vorteil, Nutzen, Wohltat, Segen, Vermögen
cessaueris
cessare: aufhören, ruhen, stillstehen, zögern, säumen, nachlassen, untätig sein
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
exequere
exequi: folgen, begleiten, ausführen, vollziehen, verrichten, zu Ende führen, rächen, im Einzelnen beschreiben
ne
ne: dass nicht, damit nicht, um nicht zu, nicht
nere: spinnen, weben, zwirnen, herstellen durch Spinnen, herausziehen
opus
opus: Arbeit, Werk, Bau, Bauwerk, Gebäude, Mühe, Leistung
partes
pars: Teil, Anteil, Seite, Partei, Richtung, Gegend, Rolle
perage
peragere: durchführen, ausführen, vollenden, verrichten, erledigen, durchreisen, durchziehen
tuum
tuus: dein, deine, dein, euer, eure, euer, zu dir gehörig
uiri
vir: Mann, Ehemann, Held
virum: Gift, Virus, Schleim, üble Flüssigkeit, Saft
virus: Gift, Virus, übler Geruch, schleimige Flüssigkeit, Schleim, Saft
vis: Kraft, Stärke, Gewalt, Macht, Einfluss, Energie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum