Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I) (6)  ›  297

Deiciunt enim vultum, verba summittunt, figunt in terram oculos et deprimunt: ruborem sibi exprimere non possunt; nec prohibetur hic nec adducitur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

adducitur
adducere: veranlassen, heranführen, hinführen
Deiciunt
deicere: herabwerfen, niederwerfen, abwenden, fernhalten
deprimunt
deprimere: niederdrücken
enim
enim: nämlich, denn
et
et: und, auch, und auch
exprimere
exprimere: abbilden, ausdrücken, darstellen
figunt
figere: anheften, stechen, heften
hic
hic: hier, dieser, diese, dieses
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
non
non: nicht, nein, keineswegs
oculos
oculus: Auge
possunt
posse: können, imstande sein, Einfluss haben, vermögen
prohibetur
prohibere: hindern, fernhalten, abwehren, abhalten, verhindern, sich gegen etwas rüsten
ruborem
rubor: Röte, EN: redness, blush
summittunt
summittere: herunterlassen, nachlassen
terram
terra: Land, Erde
verba
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
vultum
vultus: Gesicht, Miene, Blick, Gesichtsausdruck, Gesichtszüge (Plural)

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum