Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I)  ›  319

Inquam iste decrepitus et merito ad ostium admotus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von alia.u am 20.01.2021
Ich spreche von diesem altersschwachen Greis, der zu Recht an der Türschwelle abgestellt wurde.

von nael.c am 23.07.2023
Ich sage, dieser Gebrechliche wird wahrlich zur Tür hinausgewiesen.

Analyse der Wortformen

ad
ad: zu, nach, an, bei, bis zu, gegen, auf, gemäß, hinsichtlich, zufolge, außerdem
admotus
admovere: annähern, heranbringen, hinbewegen, zuführen, anlegen
decrepitus
decrepitus: altersschwach, abgelebt, hinfällig, gebrechlich, verfallen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
inquam
inquam: ich sage, sagte ich
inquiam: sagen, sprechen, bemerken, erklären
iste
iste: dieser (da), jener, der da, der von dir/euch Genannte, so einer, von der Art
merito
merito: mit Recht, verdienterweise, zu Recht, nach Verdienst, angemessen
meritum: Verdienst, Würdigkeit, Leistung, Wert, Gunst, Gefälligkeit
merere: verdienen, sich verdient machen, erwerben, gewinnen, dienen als Soldat
meritus: verdient, wert, würdig, gerecht, angemessen
ostium
ostium: Tür, Eingang, Öffnung, Mündung, Tor

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum