Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (I)  ›  331

Molestum est inquis mortem ante oculos habere.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von Dommas am 16.06.2015
Du sagst, es ist lästig vor dem Tod Augen zu haben.

von collin.x am 01.11.2014
Beschwerlich ist es, sagst du, den Tod vor Augen zu haben.

von kimberly.836 am 19.06.2024
Du sagst, es sei beunruhigend, ständig mit dem Tod konfrontiert zu sein.

Analyse der Wortformen

ante
ante: vorher, zuvor, früher, vorn, vorne, voraus, vor, vorwärts, gegenüber
antis: Reihe (von Reben, Pflanzen), Zeile
anus: alte Frau, Greisin, altes Weib, After, Anus, Mastdarm
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
habere
habere: haben, besitzen, halten, festhalten, betrachten als, ansehen als, verwalten, führen
inquis
inquam: ich sage, sagte ich
inquiam: sagen, sprechen, bemerken, erklären
molestum
molestus: lästig, beschwerlich, unangenehm, ärgerlich, belästigend, zudringlich
mortem
mors: Tod, Sterben, Untergang
oculos
oculus: Auge, Blick, Knospe

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum