Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (III)  ›  057

Volo illam tibi domi nasci: nascitur si modo intra te ipsum fit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von stella.832 am 09.07.2017
Ich wünsche, dass es für dich zu Hause geboren werde: Es wird geboren, wenn es nur in dir selbst geschieht.

von max.t am 03.07.2022
Ich möchte, dass es sich natürlich in deinem Zuhause entwickelt: Es wird nur entstehen, wenn es aus dir selbst kommt.

Analyse der Wortformen

domi
domus: Haus, Heim, Wohnung, Wohnsitz, Gebäude, Bau, Haushalt, Familie, Geschlecht
fit
feri: gemacht werden, geschehen, werden, entstehen, sich ereignen, sich zutragen
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
intra
intra: innerhalb, in, während, binnen, innen, innerhalb, innerlich
intrare: eintreten, betreten, hineingehen, eindringen, einziehen, einlaufen
ipsum
ipse: er selbst, sie selbst, es selbst, persönlich, gerade er, gerade sie, gerade es, eben dieser, eben diese, eben dieses, der Betreffende, die Betreffende, das Betreffende
modo
modo: gerade, eben, soeben, neulich, kürzlich, nur, bloß, auf eine gewisse Weise, gewissermaßen, nur, wenn nur, vorausgesetzt dass
modus: Art und Weise, Methode, Maß, Grenze, Beschränkung, Melodie, Rhythmus
nasci
nasci: geboren werden, entstehen, entspringen, sich entwickeln, wachsen
nascitur
nasci: geboren werden, entstehen, entspringen, sich entwickeln, wachsen
si
si: wenn, falls, sofern, ob
te
te: dich, dir
tibi
tibi: dir, für dich
volo
velle: wollen, wünschen, begehren, verlangen, vorziehen, meinen, behaupten
volare: fliegen, eilen, rasen, schnell bewegen, sich verbreiten
volo: Freiwilliger, Soldat

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum