Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (VIII)  ›  018

Stultitia est timore mortis mori: venit qui occidat, exspecta.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mescheu126 am 21.04.2013
Die Dummheit ist es mit Furcht vor dem Tod zu sterben: Er, der tötet kommt, warte ab.

von clemens951 am 02.07.2013
Es ist Torheit, aus Angst vor dem Tod zu sterben: Der komme, der mich töten kann, ich warte.

von benno.978 am 19.04.2016
Es ist töricht, vor Todesangst zu sterben: Dein Mörder wird kommen, warte nur.

Analyse der Wortformen

est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
exspecta
exspectare: warten, erwarten, entgegensehen, vorhersehen
mori
mori: sterben, verscheiden, umkommen, zugrunde gehen, verwelken
morum: Maulbeere, Maulbeerbaum
morus: Maulbeerbaum
mos: Brauch, Sitte, Gewohnheit, Gepflogenheit, Art, Charakter, Moral, Sitten
mortis
mors: Tod, Sterben, Untergang
occidat
occidere: umbringen, töten, erschlagen, niedermetzeln, untergehen, fallen, sinken, zugrunde gehen, untergehen (Sonne)
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
stultitia
stultitia: Dummheit, Torheit, Narrheit, Albernheit, Unsinn
timore
timor: Angst, Furcht, Besorgnis, Schrecken
venit
venire: kommen, ankommen, sich nähern, gehen, vorgehen, geschehen, passieren

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum