Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIV-XV)  ›  484

Hoc cum persuasi mihi et perbibi, quid ista praecepta proficiunt quae eruditum docent.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von joschua.949 am 25.08.2019
Wenn ich mich dessen versichert und tief davon überzeugt habe, was bewirken jene Lehrsätze, die den Gelehrten belehren?

von kai933 am 05.02.2015
Wenn ich mich davon überzeugt und dies wirklich zu eigen gemacht habe, was taugen dann solche Lehren, die nur die bereits Gebildeten belehren?

Analyse der Wortformen

cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
docent
docere: lehren, unterrichten, belehren, darlegen, erklären, unterweisen, zeigen
eruditum
eruditus: gebildet, gelehrt, erfahren, unterrichtet, ausgebildet, sachkundig
erudire: bilden, erziehen, unterrichten, belehren, ausbilden, schulen, verfeinern
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
hoc
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
ista
iste: dieser (da), jener, der da, der von dir/euch Genannte, so einer, von der Art
mihi
mihi: mir, für mich, meinerseits
perbibi
perbibere: völlig austrinken, ganz aussaugen, völlig in sich aufnehmen, durchtränken
persuasi
persuadere: überreden, überzeugen, einreden, bewegen, veranlassen
praecepta
praeceptum: Vorschrift, Lehre, Gebot, Anweisung, Regel, Unterweisung, Ratschlag
praecipere: lehren, unterweisen, vorschreiben, befehlen, anordnen, vorwegnehmen, vorhernehmen
proficiunt
proficere: fortschreiten, vorankommen, Fortschritte machen, nützen, von Nutzen sein, leisten, schaffen, erreichen, bewirken, Erfolg haben
quae
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quid
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quis: wer, welcher, welche, welches, was, jemand, irgendjemand, irgendetwas

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum