Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX) (8)  ›  390

Coguntur nostri verba torquere et unam syllabam expetendo interponere quam sermo noster inseri non sinit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

Coguntur
cogere: zwingen, versammeln, zusammentreiben, erzwingen
et
et: und, auch, und auch
expetendo
expetere: erstreben, aufsuchen, zu erreichen suchen
inseri
inserere: hineinstecken, hineinstecken
interponere
interponere: einschieben, einführen, dazwischen legen
non
non: nicht, nein, keineswegs
nostri
noster: unser, unsere Leute (Pl.)
quam
quam: wie, als (mit Komparativ), möglichst (mit Superlativ)
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
sermo
sermo: Gespräch, Sprache, Gerede, Äußerung
sinit
sinere: lassen, zulassen, erlauben
syllabam
syllaba: Silbe, EN: syllable
torquere
torquere: drehen, verdrehen, foltern
verba
verbum: Wort, Wortlaut, Äußerung, Ausdruck
unam
unus: einer, ein einziger, eine, eine einzige, eines, ein einziges

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum