Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XIX)  ›  450

Negas enim te illam recepturum si uti ea prohibearis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von fabio.869 am 08.08.2020
Du bestreitest, dass du jene Frau wieder aufnehmen wirst, falls du daran gehindert wirst, sie zu nutzen.

von joel.937 am 09.03.2018
Du sagst, du würdest sie nicht wieder aufnehmen, wenn du keine Beziehungen zu ihr haben darfst.

Analyse der Wortformen

ea
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
eare: gehen, schreiten, reisen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, vorrücken
enim
enim: denn, nämlich, ja, freilich, tatsächlich, wahrlich
illam
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
negas
necare: töten, ermorden, umbringen, vernichten
prohibearis
prohibere: verhindern, abhalten, hindern, verwehren, verbieten, fernhalten, abwehren
recepturum
recipere: zurücknehmen, aufnehmen, empfangen, wiederbekommen, zurückerhalten, als Gast aufnehmen, sich zurückziehen, sich begeben
si
si: wenn, falls, sofern, ob
te
te: dich, dir
uti
uti: gebrauchen, benutzen, verwenden, sich bedienen, genießen, erleben, wie, sodass, damit, um zu, als, da, weil, wann

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum