Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVI)  ›  230

At contra pollionis asinii salebrosa et exiliens et ubi minime expectes relictura.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jaimy.g am 24.11.2018
Doch im Gegenteil, die [Arbeit/Stil] von Pollius Asinius ist holprig und springend, bereit dort zu verlassen, wo man es am wenigsten erwartet.

von annika.833 am 28.07.2015
Im Gegensatz dazu ist Asinius Pollios Stil holprig und springend, der einen unversehens im Ungewissen lässt.

Analyse der Wortformen

at
at: aber, jedoch, indessen, dagegen, wenigstens, andererseits
contra
contra: gegen, gegenüber, wider, entgegen, zuwider, gegen, entgegen, dagegen, hingegen, andererseits, umgekehrt
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
exiliens
exilire: herausspringen, hervorbrechen, aufspringen, emporspringen
expectes
expectare: warten, erwarten, entgegensehen, hoffen
minime
parum: zu wenig, nicht genug, ungenügend, kaum
parvus: klein, gering, unbedeutend, kurz
pollionis
pollere: stark sein, mächtig sein, Einfluss haben, gelten, imstande sein, vermögen
relictura
relinquere: zurücklassen, verlassen, aufgeben, preisgeben, im Stich lassen, vererben
salebrosa
salebrosus: holperig, uneben, rau, voller Schlaglöcher
ubi
ubi: wo, an welchem Ort, in welcher Gegend, sobald, als, da, wenn

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum