Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Seneca Minor  ›  Epistulae morales ad Lucilium (XVI)  ›  043

Qui damnabatur uno adulterio absolutus est multis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von wilhelm.g am 17.06.2018
Ein Mann, der wegen eines Ehebruchs angeklagt war, wurde freigesprochen, weil er so viele begangen hatte.

von conor.n am 26.06.2022
Wer wegen eines Ehebruchs verurteilt werden sollte, wurde durch viele [Ehebrüche] freigesprochen.

Analyse der Wortformen

absolutus
absolvere: freisprechen, befreien, lossprechen, vollenden, abschließen
absolutus: vollendet, vollständig, vollkommen, uneingeschränkt, unbedingt, unabhängig, freigesprochen
adulterio
adulterium: Ehebruch, Untreue, Verhältnis, Liebesaffäre
damnabatur
damnare: verurteilen, verdammen, schuldig sprechen, missbilligen, tadeln
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
multis
multum: viel, eine große Menge, vieles, viel, sehr, in hohem Grade
multus: viel, zahlreich, groß, bedeutend
multa: Strafe, Geldbuße, Buße, Strafgeld
multae: Geldstrafe, Strafe, Buße
multi: viele Leute, eine Menge, eine Vielzahl, die Massen
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
uno
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum