Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus)  ›  440

Festos et sollemnes dies profusissime, nonnumquam tantum ioculariter celebrabat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von felix.923 am 07.06.2023
Die festlichen und feierlichen Tage feierte er äußerst verschwenderisch, manchmal nur scherzhaft.

von alexander821 am 28.06.2021
Er würde Feiertage und Feste sehr verschwenderisch feiern, manchmal einfach nur zum Spaß.

Analyse der Wortformen

celebrabat
celebrare: feiern, begehen, verherrlichen, preisen, rühmen, bekannt machen, viel besuchen, zahlreich besuchen, sich einfinden
dies
dies: Tag, Tageszeit, Termin, Datum, Frist, Lebenszeit
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
festos
festus: festlich, feierlich, Fest-, Festtags-
ioculariter
iocularis: scherzhaft, lustig, spaßhaft, witzig, zum Scherzen geneigt, scherzhaft, witzig, spaßhaft
joculari: scherzen, witzeln, spaßen, spielen, Zeit vertrödeln
ter: dreimal
tres: drei
nonnumquam
nonnumquam: manchmal, bisweilen, gelegentlich, zuweilen, hin und wieder
profusissime
profusus: verschwenderisch, freigebig, übermäßig, reichlich, ausgiebig, herabhängend, fließend, vergossen, ausgeschüttet, verschwendet
profundere: vergießen, ausgießen, verschwenden, vergeuden, hervorstoßen
simus: stumpfnasig, plattnasig, mit kurzer Nase
sollemnes
sollemnis: feierlich, zeremoniell, förmlich, traditionell, üblich, religiös, heilig, festlich, gefeiert, jährlich, regelmäßig
tantum
tantum: nur, bloß, so viel, so sehr, lediglich, so viel, so große Menge, so große Sache
tantus: so groß, so viel, so bedeutend, von solcher Größe, so wichtig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum