Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Augustus) (10)  ›  469

Quasdam et anniversarias ac tempore certo recurrentes experiebatur; nam sub natalem suum plerumque languebat; et initio veris praecordiorum inflatione temptabatur, austrinis autem tempestatibus gravedine.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
anniversarias
anniversarius: jedes Jahr wiederkehrend, alljährlich, EN: annual
austrinis
austrinum: EN: southern regions (pl.)
austrinus: südlich, EN: southern
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
certo
certare: kämpfen, wetteifern, streiten
certo: mit Gewißheit, kämpfen, EN: certainly, definitely, really, for certain/a fact, truly
certum: etwas Festes, etwas Bestimmtes, etwas Sicheres
certus: festgesetzt, zuverlässig, sicher, beschlossen, gewiss, bestimmt
gravedine
gravedo: Stockschnupfen, EN: cold in the head, catarrh
et
et: und, auch, und auch
experiebatur
experiri: erfahren, erproben, versuche, kennenlernen
inflatione
inflatio: das Aufblähen, EN: inflation, swelling/blowing/puffing (up)
initio
initiare: einführen, in einen geheimen Gottesdienst einweihen
initium: Anfang, Beginn, Eingang, der Anfang, EN: beginning, commencement
languebat
languere: abgespannt
nam
nam: nämlich, denn
natalem
natalis: Geburtstag, auf die Geburt bezogen
plerumque
plerumque: meist, meistens, der größte Teil, meistenteils, EN: generally, commonly
praecordiorum
praecordium: EN: vitals (pl.), diaphragm
recurrentes
recurrere: zurücklaufen
sub
sub: unter, am Fuße von
suum
sus: Sau, Schwein
suum: Eigentum
suus: ihr, sein, seine Leute (Pl.), ihre Leute (Pl.)
tempestatibus
tempestas: Unwetter, Sturm, Zeitpunkt
temptabatur
temptare: angreifen, versuchen, ausprobieren, herausfordern
tempore
tempus: Zeit, Zeitraum, Zeitspanne, Dauer
veris
ver: Frühling, Jugend
verum: Wahrheit, Realität, Fakt
verus: wahr, echt, wirklich

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum