Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Vespasianus) (1)  ›  027

Exim sortitus africam, integerrime nec sine magna dignatione administravit, nisi quod hadrumeti seditione quadam rapa in eum iacta sunt.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dorothea.95 am 12.07.2013
Nachdem ihm Afrika zugeteilt worden war, verwaltete er es höchst integer und nicht ohne große Würde, wobei es nur den Zwischenfall in Hadrumetum gab, wo ihm während einer gewissen Unruhe Rüben an den Kopf geworfen wurden.

von jannis.93 am 28.03.2024
Nachdem er die Verwaltung Afrikas übertragen bekam, führte er die Provinz mit vollkommener Ehrlichkeit und erwarb sich großen Respekt, obwohl es einen Vorfall gab, bei dem Menschen während eines Aufruhrs in Hadrumet Rüben auf ihn warfen.

Analyse der Wortformen

administravit
administrare: ausführen, verwalten, leiten, durchführen, verrichten, lenken, führen
africam
africa: Afrika, EN: Africa (North)
africus: EN: African, EN: southwest wind
dignatione
dignatio: Würdigung, EN: esteem/regard/respect (for)
sunt
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
Exim
exim: EN: thence
hadrumeti
hadrumetum: Hadrumetum (Hauptstadt der Provinz Byzacena)
hadrumetus: EN: Andrumetum/Hadrumetum (city of Africa propria, capital of province Byzacene)
iacta
iacere: liegen, werfen, schleudern, wegwerfen
iactare: werfen, schmeißen
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
integerrime
integer: anständig, unversehrt, unberührt, rein, untadelig, nicht erschöpft
integre: unberührt, unangetastet
eum
is: derjenige, er, dieser, diese, dieses, sie, es, diejenige, das
magna
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
nec
nec: auch nicht, und nicht, aber nicht
nisi
nisi: wenn nicht
niti: abstützen, lehnen auf, drücken
quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
rapa
rapa: Rübe, EN: turnip
rapum: Rübe, EN: turnip
seditione
seditio: Aufruhr, Zwiespalt, Meuterei, Auflehnung, Empörung, EN: sedition, riot, strife, rebellion
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben
sinus: Busen, Bucht, Krümmung
sortitus
sortiri: durch das Losen
sortitus: erlost, EN: assigned, EN: process of lottery

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum