Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Sueton  ›  De vita Caesarum (Divus Vespasianus)  ›  072

Amplissimos ordines et exhaustos caede varia et contaminatos veteri neglegentia, purgavit supplevitque recenso senatu et equite, summotis indignissimis et honestissimo quoque italicorum ac provincialium allecto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von luci.972 am 29.07.2024
Die bedeutendsten Stände, sowohl erschöpft durch verschiedene Blutvergießen als auch verunreinigt durch langjährige Nachlässigkeit, reinigte und ergänzte er, nachdem der Senat und der Ritterstand überprüft, die Unwürdigsten entfernt und die Ehrenhaftesten der Italiker und Provinzialen ausgewählt worden waren.

von michel9968 am 27.01.2020
Er reinigte und ergänzte die höchsten Gesellschaftsschichten, die durch wiederholte Gewalt erschöpft und durch jahrelange Misswirtschaft korrumpiert waren. Dies tat er, indem er sowohl den Senat als auch die Ritter überprüfte, die unwürdigsten Mitglieder entfernte und die angesehensten Personen aus Italien und den Provinzen ernannte.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
allecto
allegere: auswählen, erwählen, aussuchen, sammeln, zusammentragen, zulassen, rekrutieren, ernennen
allectare: anlocken, reizen, locken, ermutigen, verlocken, ködern
allecto: anlocken, anreizen, verlocken, ködern, betören
amplissimos
amplus: groß, geräumig, weit, bedeutend, ansehnlich, umfangreich, stattlich, ehrenvoll
caede
caedes: Gemetzel, Blutbad, Mord, Totschlag, Schlachtung
caedere: hauen, schneiden, fällen, schlagen, niederschlagen, töten, schlachten, morden, opfern, stutzen, dreschen
contaminatos
contaminare: verunreinigen, beschmutzen, beflecken, entweihen, verderben, herabsetzen
contaminatus: verunreinigt, befleckt, beschmutzt, entehrt, Verunreinigter, Befleckter
equite
eques: Reiter, Ritter, Angehöriger des Ritterstandes, Kavallerist
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
exhaustos
exhaurire: ausschöpfen, entleeren, erschöpfen, leeren, auslaugen, entkräften
exhaustus: erschöpft, entkräftet, ausgepumpt, verbraucht, leer, mittellos
honestissimo
honestus: ehrenhaft, ehrenvoll, angesehen, anständig, ehrenwert, rechtschaffen, tugendhaft, sittlich gut, ehrlich
indignissimis
indignus: unwürdig, unverdient, unpassend, unangemessen, schändlich, empörend
italicorum
italicus: italienisch, italisch, zu Italien gehörig, Italiker
neglegentia
neglegentia: Nachlässigkeit, Sorglosigkeit, Unachtsamkeit, Versäumnis, Gleichgültigkeit
neglegens: nachlässig, sorglos, unachtsam, achtlos, lässig, gleichgültig
neglegere: vernachlässigen, nicht beachten, sich nicht kümmern um, außer Acht lassen, übersehen, geringachten
ordines
ordo: Ordnung, Reihe, Stand, Rang, Klasse, Geschlecht, System, Zustand
ordinare: ordnen, anordnen, einordnen, regeln, bestimmen, ernennen, weihen
provincialium
provincialis: provinziell, zu einer Provinz gehörig, aus einer Provinz stammend, Provinzbewohner, Provinzler, Einwohner einer Provinz
purgavit
purgare: reinigen, säubern, putzen, rechtfertigen, entschuldigen
quoque
quoque: auch, ebenfalls, gleichfalls, zudem, sogar
qu: ein gewisser, jemand, etwas, irgendein, einige, wer auch immer, jeder der, was auch immer, alles was
recenso
recensere: mustern, überprüfen, durchmustern, inspizieren, aufzählen, schätzen, revidieren
senatu
senatus: Senat, Ältestenrat
summotis
summovere: wegschaffen, entfernen, verdrängen, abwehren, beseitigen
supplevitque
que: und, auch, sogar
supplere: auffüllen, ergänzen, versehen, ersetzen, abhelfen
varia
varius: verschieden, vielfältig, mannigfaltig, abwechslungsreich, bunt, gescheckt, unbeständig, wankelmütig
variare: abwechseln, verändern, variieren, verschieden machen, bunt machen, mit verschiedenen Farben versehen
veteri
vetus: alt, betagt, erfahren, ehemalig, altehrwürdig, alter Mann, Veteran
veter: alt, erfahren, altgedient, ehemalig, erfahren, Veteran

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum