Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I)  ›  453

Tandem vitellius in editiora enisus eodem agmen subduxit.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von emil.m am 06.12.2013
Schließlich stieg Vitellius auf höheres Gelände und führte die Kolonne an den gleichen Ort.

von elias923 am 19.04.2022
Schließlich erklomm Vitellius höheres Gelände und führte auch seine Truppen dorthin.

Analyse der Wortformen

agmen
agmen: Heereszug, Heerschar, Schar, Zug, Kolonne, Heer, Menge, Strom, Strömung
editiora
editus: hoch, erhaben, erhöht, hervorragend, vorragend
enisus
eniti: sich anstrengen, sich bemühen, gebären, hervorbringen
eodem
eodem: ebendahin, an denselben Ort, zu demselben Zweck, in derselben Sache
in
in: in, an, auf, bei, unter, zwischen, gegen, nach, zu, während
subduxit
subducere: wegziehen, entziehen, wegführen, abziehen, subtrahieren, heimlich entfernen, (Schiffe) an Land ziehen, berechnen
tandem
tandem: schließlich, endlich, zuletzt, endlich einmal, nun endlich
vitellius
vitellius: Vitellius (römischer Kaiser, 69 n. Chr.)

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum