Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (I) (11)  ›  509

Seu preces coloniarum seu difficultas operum sive superstitio valuit, ut in sententiam pisonis concederetur, qui nil mutandum censuerat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

censuerat
censere: meinen, schätzen, einschätzen, beurteilen
coloniarum
colonia: Kolonie, Ansiedlung, Pflanzstadt, Niederlassung, EN: colony/settlement or people thereof, EN: land possession
concederetur
concedere: einräumen, erlauben, zugestehen, überlassen, nachgeben
difficultas
difficultas: Schwierigkeit, Mangel, Eigensinn, EN: difficulty
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
mutandum
mutare: wechseln, ändern, tauschen, vertauschen
nil
nil: in keiner Weise, nichts (=nihil)
operum
opus: Arbeit, Werk, Bauwerk
pisonis
piso: EN: Piso
preces
prex: Bitte, Gebet
qui
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quire: können
sententiam
sententia: Satz, Sinnspruch, Meinung, Beschluss
Seu
seu: oder dass, oder ob, sei es dass ... oder dass (seu ... seu)
sive
sive: oder wenn ...
superstitio
superstitio: Aberglaube, Schwur, EN: superstition
valuit
valere: gesund sein, wohlauf sein, kräftig sein, stark sein, wert sein, gelten, Bedeutung haben, Einfluss haben
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum