Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (IV)  ›  176

His tam adsiduis tamque maestis modica laetitia intericitur, quod c.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von anastasija.x am 20.10.2013
Inmitten dieser so beständigen und so traurigen Dinge wird eine mäßige Freude eingestreut, weil...

von tessa.972 am 13.12.2019
Ein kleiner Moment der Freude durchbricht diese anhaltenden, traurigen Ereignisse, weil...

Analyse der Wortformen

adsiduis
adsiduus: beständig, regelmäßig, unaufhörlich, fleißig, beharrlich, aufmerksam, Steuerzahler, Reicher, wohlhabender Mensch
c
C: 100, einhundert
C: Gaius (Pränomen)
K: Caeso (Pränomen)
his
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
intericitur
intericere: dazwischenwerfen, einwerfen, einschieben, einfügen, beiläufig äußern
laetitia
laetitia: Freude, Fröhlichkeit, Heiterkeit, Jubel, Vergnügen
maestis
maestus: traurig, betrübt, bekümmert, leidvoll, unglücklich, düster
modica
modicus: mäßig, gemäßigt, bescheiden, maßvoll, gering, klein, billig, annehmbar, (geringe) Menge, (geringer) Betrag, mäßig, gemäßigt, bescheiden
modicum: geringe Menge, ein Wenig, Kleinigkeit, mäßiges Maß
quod
quod: weil, da, dass, der Umstand dass, inwiefern, insofern als, was, wodurch
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
tam
tam: so, so sehr, dermaßen, in dem Maße, so weit
tamque
que: und, auch, sogar
tam: so, so sehr, dermaßen, in dem Maße, so weit

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum