Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (VI)  ›  201

Mamercus dein scaurus rursum postulatur, insignis nobilitate et orandis causis, vita probrosus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von zoe942 am 15.09.2021
Dann wurde Mamercus Scaurus erneut angeklagt - ein Mann von herausragender Adeligkeit und einem bemerkenswerten Redner in Rechtssachen, aber einer, der ein schändliches Leben führte.

von emely.q am 24.06.2014
Mamercus Scaurus wird erneut angeklagt, ausgezeichnet durch Adel und in Gerichtsreden, in seinem Leben schändlich.

Analyse der Wortformen

causis
causa: Ursache, Grund, Anlass, Beweggrund, Vorwand, Lage, Situation, Fall (juristisch), Prozess, Rechtsstreit, wegen (mit Genitiv)
dein
dein: dann, danach, hierauf, anschließend, weiterhin, ferner
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
insignis
insignis: ausgezeichnet, bemerkenswert, hervorragend, bedeutend, berühmt, kenntlich, auffallend, sichtbar
insigne: Abzeichen, Kennzeichen, Zeichen, Merkmal, Ehrenzeichen, Wappen
insignire: auszeichnen, kennzeichnen, versehen mit, schmücken, hervorheben
mamercus
mamercus: Mamercus (mythologische Gestalt, Bruder des Romulus)
nobilitate
nobilitas: Adel, Adelsstand, Vornehmheit, vornehme Abstammung, Berühmtheit, Ansehen, Vortrefflichkeit
nobilitare: berühmt machen, adeln, verherrlichen, bekannt machen
orandis
orare: beten, bitten, flehen, anflehen, ersuchen, eine Rede halten, sprechen, verhandeln
postulatur
postulare: fordern, verlangen, beanspruchen, einklagen, bitten, ersuchen
probrosus
probrosus: schimpflich, schändlich, schmählich, infam, berüchtigt, schmachvoll
rursum
rursum: wieder, von neuem, zurück, andererseits, wiederum
scaurus
scaurus: mit geschwollenen Knöcheln, klumpfüßig, lahm
vita
vita: Leben, Lebensweise, Karriere, Laufbahn, Werdegang, Dasein
vitare: vermeiden, meiden, ausweichen, entgehen, sich hüten vor

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum