Quod ubi auditum et languescere ira, redire amor ac, si cunctarentur, propinqua nox et uxorii cubiculi memoria timebantur, prorumpit narcissus denuntiatque centurionibus et tribuno, qui aderat, exequi caedem: ita imperatorem iubere.
von christine.99 am 06.09.2017
Als das Gehörte nachließ und der Zorn schwächer wurde, kehrte die Liebe zurück, und wenn sie zögerten, wurden die nahende Nacht und die Erinnerung an das eheliche Schlafgemach gefürchtet. Narcissus bricht hervor und verkündet den Zenturionen und dem anwesenden Tribun, die Tötung durchzuführen: So habe der Kaiser befohlen.