Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Annales (XII) (4)  ›  198

Et caesar adulationibus senatus libens cessit ut vicesimo aetatis anno consulatum nero iniret atque interim designatus proconsulare imperium extra urbem haberet ac princeps iuventutis appellaretur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, wie, als, und also, und außerdem
adulationibus
adulatio: Schmeichelei, das Schweifwedeln, EN: flattery, adulation
aetatis
aetas: Zeit, Zeitalter, Lebensalter, Epoche
aetatis: Alter, Lebensalter, Zeitalter
anno
annare: auf etwas zu schwimmen, sich durch Schwimmen nähern, ein Jahr durchleben
anno: hinzuschwimmen, im Jahre
annus: Jahr, Jahreszeit, Lebensjahr
appellaretur
appellare: bezeichnen, nennen, ansprechen, durchsetzen, aussprechen, anrufen
atque
atque: und, wie, als, und dazu, und besonders, sowie, und auch
caesar
caesar: Caesar, Kaiser
cessit
cedere: gehen, weichen, nachgeben, abtreten, überlassen
gerere: tragen, ausführen, führen, an sich tragen, mit sich tragen, verrichten
consulatum
consulatus: Amt, Konsulat, Würde des Konsuls, EN: consulship/consulate
designatus
designare: anordnen, bestimmen, ersehen, wählen
designatus: EN: designate/elect
Et
et: und, auch, und auch
extra
extra: außerhalb, außen, von außen, äußerlich, von aussen, äusserlich, EN: outside, EN: outside of, beyond, without, beside
haberet
habere: halten, haben, ansehen als, halten für
imperium
imperium: Herrschaft, Reich, Befehl
iniret
inire: betreten, beginnen, hineingehen, anfangen, eintreten
interim
interim: einstweilen, inzwischen, unterdessen, EN: meanwhile, in the meantime
iuventutis
iuventus: Jugend
libens
libens: gern
libere: es ist erlaubt, es ist akzeptabel, frei, ungebunden
nero
nere: spinnen
nero: Nero, EN: Nero
princeps
princeps: Fürst, Erster, Anführer, Prinz
proconsulare
proconsularis: prokonsularisch, EN: proconsular
senatus
senatus: Senat
vicesimo
viginti: zwanzig, EN: twenty
urbem
urbs: Stadt, Hauptstadt, Großstadt
ut
ut: dass (Konjunktiv), damit (Konjunktiv), sodass (Konjunktiv), wie (Indikativ), sooft (Indikativ), immer wenn (Indikativ), sobald (Indikativ), um ... zu

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum