Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (I)  ›  120

Exauctorati per eos dies tribuni, e praetorio antonius taurus et antonius naso, ex urbanis cohortibus aemilius pacensis, e vigilibus iulius fronto.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von jolina917 am 29.05.2014
In dieser Periode wurden mehrere Offiziere aus dem Dienst entlassen: Antonius Taurus und Antonius Naso aus der Prätorianergarde, Aemilius Pacensis aus der Stadtpolizei und Julius Fronto aus der Nachtwache.

von katharina.g am 01.05.2019
In jenen Tagen wurden die Tribunen entlassen: aus dem Prätorianerkorps Antonius Taurus und Antonius Naso, aus den Stadtkohorte Aemilius Pacensis, aus der Nachtwache Julius Fronto.

Analyse der Wortformen

aemilius
aemilius: Aemilisch, zur Familie der Aemilier gehörig
antonius
antonius: Antonius, Marcus Antonius, antonisch, zu Antonius gehörig
antonius: Antonius, Marcus Antonius, antonisch, zu Antonius gehörig
cohortibus
cohors: Kohorte, Abteilung einer Legion (ca. 360-600 Mann), Gefolge, Schar
dies
dies: Tag, Tageszeit, Termin, Datum, Frist, Lebenszeit
e
e: aus, von, von ... her, seit, nach, wegen, aufgrund von
e: aus, von, von ... her, seit, nach, wegen, aufgrund von
eos
idem: derselbe, dieselbe, dasselbe, ebenderselbe, ebendieselbe, ebendasselbe
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
ex
ex: aus, von, seit, infolge, gemäß, entsprechend
exauctorati
exauctorare: aus dem Dienst entlassen, aus dem Eid entlassen, verabschieden, ausmustern
fronto
fronto: Mann mit breiter Stirn, Mann mit hervorstehender Stirn
iulius
Iulius: Juli
julius: Julius (Eigenname), julisch, zum Julius gehörig
naso
nasus: Nase, Geruchssinn, Spürsinn
pacensis
pagensis: Bewohner eines Bezirks, Landbewohner, Dorfbewohner
per
per: durch, hindurch, über, während, aufgrund von, wegen
praetorio
praetorium: Prätorium, Feldherrnzelt, Hauptquartier, Statthalterwohnung
praetorius: prätorisch, zum Prätor gehörig, Prätorianer, ehemaliger Prätor, Prätorianergarde, Legat eines Prätors
taurus
taurus: Stier, Bulle, Taurus (Sternbild)
tribuni
tribunus: Tribun, Offizier, Befehlshaber
urbanis
urbanus: städtisch, fein, gebildet, höflich, witzig, elegant, Städter, Stadtbewohner
vigilibus
vigil: Wächter, Wachposten, Nachtwache, wachsam, wach, munter, aufmerksam, tätig

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum