Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (II)  ›  011

Atque illum cupido incessit adeundi visendique templum paphiae veneris, inclitum per indigenas advenasque.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von dorothea.u am 31.01.2014
Und ihn überkam die Sehnsucht, den Tempel der Venus in Paphos zu besuchen, der bei Einheimischen und Reisenden gleichermaßen berühmt war.

von eric.9971 am 07.05.2018
Und eine Begierde überkam ihn, den Tempel der Paphischen Venus zu betreten und zu besichtigen, berühmt bei Einheimischen und Fremden.

Analyse der Wortformen

adeundi
adire: herangehen, hingehen, sich nähern, besuchen, angehen, angreifen, bitten, übernehmen, sich wenden an
advenasque
advena: Ankömmling, Fremdling, Zuwanderer, Besucher
que: und, auch, sogar
advenus: ausländisch, fremd, zugezogen, neu angekommen
atque
atque: und, auch, und auch, und sogar, wie, als, und dazu, und besonders, sowie
cupido
cupido: Begierde, Verlangen, Leidenschaft, Lust, Liebe, Ehrgeiz, Cupido (Liebesgott)
cupidus: begierig, gierig, lüstern, eifrig, leidenschaftlich, süchtig (nach)
illum
ille: jener, jene, jenes, der dort, die dort, das dort, er, sie, es
incessit
incedere: einherschreiten, einhergehen, einziehen, hineingehen, befallen, sich ereignen, anwandeln
ingerere: hineintragen, hineinbringen, hineinwerfen, eingießen, einbringen, einverleiben, aufbürden, zufügen
incessere: angreifen, anfallen, beschimpfen, schelten, sich bemächtigen, eindringen
inclitum
inclitus: berühmt, gefeiert, ruhmreich, glänzend, ausgezeichnet, namhaft
indigenas
indigena: Einheimischer, Einheimische, Eingeborener, Eingeborene, Ureinwohner, Ureinwohnerin
indigenus: einheimisch, eingeboren, bodenständig, Einheimischer, Eingeborener
per
per: durch, hindurch, über, während, aufgrund von, wegen
templum
templum: Tempel, Heiligtum, heiliger Ort
veneris
venus: Venus (Göttin der Liebe), Liebe, Liebreiz, Anmut, Schönheit, sexuelles Verlangen, Geschlechtsverkehr
venari: jagen, auf die Jagd gehen, verfolgen, suchen
venire: kommen, ankommen, sich nähern, gehen, vorgehen, geschehen, passieren
visendique
que: und, auch, sogar
visere: besuchen, besichtigen, aufsuchen, ansehen, prüfen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum