Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (II) (4)  ›  154

Quod ubi auditum vulgatumque, maerere socii, fremere legiones.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

auditum
audire: zuhören, hören, anhören, akzeptieren
auditus: Gehör, Gehörsinn, Gerücht, Hören, EN: hearing
fremere
fremere: dumpf tosen, murren
legiones
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
maerere
maerere: trauern
vulgatumque
que: und
Quod
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
quod: weil, dass, welches, der Umstand dass, inwiefern, insofern als
socii
socius: Bundesgenosse, Verbündeter, Begleiter, Gefährte, gemeinsam, verbündet
ubi
ubi: sobald, wo, als, da
vulgatumque
vulgare: öffentlich machen, verbreiten
vulgatus: allgemein bekannt

Ähnliche Textstellen

Latein auf Android

Wortschatz · Textstellen · App · Datenschutz · Impressum