Ac rursus nova laborum facies: ardua urbis moenia, saxeae turres, ferrati portarum obices, vibrans tela miles, frequens obstrictusque vitellianis partibus cremonensis populus, magna pars italiae stato in eosdem dies mercatu congregata, quod defensoribus auxilium ob multitudinem, obpugnantibus incitamentum ob praedam erat.
von miran.94 am 12.10.2017
Und abermals eine neue Gestalt der Mühen: steile Mauern der Stadt, steinerne Türme, eiserne Riegel der Tore, der Soldat Waffen schwingend, zahlreich und den Vitellianischen Parteien verbunden das Volk von Cremona, ein großer Teil Italiens, der zum festgelegten Markt an denselben Tagen versammelt war, was für die Verteidiger eine Hilfe aufgrund der Menge, für die Angreifer ein Anreiz aufgrund der Beute war.
von niels.a am 01.04.2015
Erneut standen sie neuen Herausforderungen gegenüber: den hohen Mauern der Stadt, steinernen Türmen, eisenbeschlagenen Toren, Soldaten mit kampfbereiten Waffen und einer Menge Menschen in Cremona, die auf Seiten von Vitellius standen. Ein großer Teil Italiens hatte sich dort zum regulären Markttag versammelt, was den Verteidigern durch die Anzahl half, aber die Angreifer durch die Aussicht auf Beute motivierte.