Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Tacitus  ›  Historiae (III) (7)  ›  315

Utque licentia militem imbueret interfectorum centurionum ordines legionibus offerebat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von mustafa.98 am 30.06.2022
Um die Disziplin der Truppen zu untergraben, erlaubte er den Legionen, die Positionen der gefallenen Zenturionen selbst zu besetzen.

von elli97 am 19.12.2013
Und um den Soldaten Freiheit zu gewähren, bot er den Legionen die Ränge der gefallenen Zenturionen an.

Analyse der Wortformen

centurionum
centurio: Zenturio, Hauptmann, Führer einer Hundertschaft, EN: centurion, captain/commander of a century/company
centurionus: EN: centurion, captain of a century
imbueret
imbuere: erreichen, erfüllen mit, unterweisen in
interfectorum
interfector: Mörder, EN: killer, murderer
interficere: umbringen, töten
legionibus
legio: Legion (ca. 6000 Soldaten)
licentia
licens: frei, EN: bold, free, forward, presumptuous
licentia: Freiheit, Willkür, Zügellosigkeit, Erlaubnis
licentiare: EN: authorize, permit
licere: erlaubt sein, einbringen, einfangen
militem
miles: Soldat, Krieger
militare: als Soldat dienen
offerebat
offerre: entgegenbringen, anbieten, darbieten, bieten
ordines
ordinare: ordnen
ordo: Stand, Reihe, Ordnung, Rang

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum