Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (I)  ›  014

Hic vasto rex aeolus antro luctantes ventos tempestatesque sonoras imperio premit ac vinclis et carcere frenat.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von johannes.943 am 28.03.2023
Hier, in einer weiten Höhle, presst König Äolus mit Macht die ringenden Winde und tönenden Stürme nieder und hält sie mit Ketten und Kerker gefangen.

von aleksander961 am 30.07.2020
In einer riesigen Höhle hält König Äolus die kämpfenden Winde und brüllenden Stürme unter seiner Kontrolle, indem er sie mit Ketten in ihrem Gefängnis zurückhält.

Analyse der Wortformen

ac
ac: und, auch, sowie, als, wie, und auch, und außerdem
antro
antrum: Höhle, Grotte, Kaverne, Hohlraum
carcere
carcer: Gefängnis, Kerker, Zelle, Haft, Schranke, Gitter, Startgatter (für Rennen), Umfriedung
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
frenat
frenare: zügeln, bändigen, beherrschen, zurückhalten, beschränken, mäßigen, dämpfen
hic
hic: dieser, diese, dieses, der hier, die hier, das hier, er, sie, es
imperio
imperium: Befehl, Herrschaft, Macht, Gewalt, Reich, Imperium, Amtsgewalt, Befehlsgewalt
luctantes
luctari: ringen, kämpfen, sich abmühen, streiten, sich auseinandersetzen
premit
premere: drücken, pressen, quetschen, unterdrücken, bedrängen, beschweren, verfolgen, verbergen, bedecken
rex
rex: König, Herrscher, Regent
sonoras
sonorus: tönend, klangvoll, sonor, laut, geräuschvoll, widerhallend
tempestatesque
que: und, auch, sogar
tempestas: Unwetter, Sturm, Jahreszeit, Zeit, Zeitraum, Periode, Unglück, Notlage
vasto
vastus: weit, riesig, ungeheuer, gewaltig, öde, leer, unbewohnt, verwüstet
vastare: verwüsten, verheeren, plündern, zerstören, ruinieren
ventos
ventus: Wind, Hauch, Sturm, Böe
venire: kommen, ankommen, sich nähern, gehen, vorgehen, geschehen, passieren
vinclis
vinclum: Band, Fessel, Kette, Strick, Haft, Gefangenschaft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum