Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vergil  ›  Aeneidos (V) (4)  ›  183

Septima post troiae excidium iam uertitur aestas, cum freta, cum terras omnis, tot inhospita saxa sideraque emensae ferimur, dum per mare magnum italiam sequimur fugientem et uoluimur undis.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von kristoph.94 am 12.07.2016
Die siebte Sommer nach Trojas Zerstörung dreht sich nun, während wir über Meerengen, über alle Länder hinweg, so viele unwirtliche Felsen und Sternbilder vermessen haben, getragen werden, während wir über das große Meer Italien verfolgen, das flieht, und von Wellen gerollt werden.

Analyse der Wortformen

aestas
aestas: Sommer, Sommerwetter
cum
cum: obwohl (mit Konjunktiv), weil, während, da, als (mit Konjunktiv), nachdem, (immer) wenn, mit (Präposition)
dum
dum: während, bis, solange bis, unterdessen, solange wie, indem
emensae
emetiri: EN: measure out
et
et: und, auch, und auch
excidium
excidium: Untergang, Zerstörung, EN: military destruction (of towns/armies)
ferimur
ferire: treffen, schlagen, schlachten, erschlagen
ferre: bringen, tragen, ertragen, berichten
freta
fretum: Meer, Meerenge, EN: sea
fretus: vertrauend auf
fugientem
fugere: fliehen, flüchten, weglaufen, meiden
iam
iam: schon, jetzt, mehr, bereits
inhospita
inhospitus: EN: not welcoming strangers, not providing shelter/subsistence
iam
ire: laufen, gehen, schreiten
italiam
italia: Italien, EN: Italy
magnum
magnus: weit, groß, bedeutend, stark, wichtig
mare
mare: See, Meer
mas: Männchen, Mann
omnis
omne: alles
omnis: alles, ganz, jeder
per
per: durch, hindurch, aus
post
post: hinten, später, nachher, außerdem, danach, nach
sideraque
que: und
saxa
saxum: Stein, Fels, Felsen, Felsgestein
Septima
septem: sieben, EN: seven
sequimur
sequi: folgen, befolgen, nachfolgen
sideraque
sidus: Gestirn, Sternbild, Stern
terras
terra: Land, Erde
tot
tot: so viele, eine so große Zahl (von)
uertitur
vertere: übersetzen, wenden, drehen, umdrehen, kehrt­ma­chen, verwandeln
undis
unda: Woge, Welle
uoluimur
volvere: wälzen, rollen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum