Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (I)  ›  025

Per arithmeticen vero sumptus aedificiorum consummantur, mensurarum rationes explicantur, difficilesque symmetriarum quaestiones geometricis rationibus et methodis inveniuntur.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von christine9927 am 09.02.2014
Durch Arithmetik werden wahrhaftig die Kosten von Gebäuden berechnet, die Berechnungen von Maßen werden erklärt und schwierige Fragen der Symmetrie werden durch geometrische Prinzipien und Methoden gefunden.

von teresa.851 am 19.01.2024
Durch Arithmetik können wir Baukosten berechnen, Messberechnungen erklären und komplexe Symmetrieprobleme mit geometrischen Prinzipien und Methoden lösen.

Analyse der Wortformen

aedificiorum
aedificium: Gebäude, Bau, Bauwerk, Haus, Tempel
arithmeticen
arithmetice: Arithmetik, die Kunst des Rechnens, Zahlenlehre
consummantur
consummare: vollenden, vollziehen, vollkommen, abschließen, zu Ende bringen, zusammenfassen
difficilesque
difficilis: schwierig, schwer, beschwerlich, mühsam, unzugänglich
que: und, auch, sogar
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
explicantur
explicare: erklären, auslegen, entfalten, deuten, entwickeln, auseinanderfalten, klären, entwirren
geometricis
geometricus: geometrisch, Geometer, Experte für Geometrie
inveniuntur
invenire: finden, entdecken, erfinden, antreffen, ausfindig machen, herausfinden
mensurarum
mensura: Maß, Messung, Ausmaß, Grad, Grenze, Fähigkeit, Menge
metiri: messen, ausmessen, vermessen, beurteilen, einschätzen, zuteilen, zumessen
methodis
methodos: Methode, System, Verfahren, Vorgehensweise, Art und Weise
methodus: Methode, Verfahren, System, Vorgehensweise, Art und Weise
per
per: durch, hindurch, über, während, aufgrund von, wegen
quaestiones
quaestio: Frage, Untersuchung, Nachforschung, gerichtliche Untersuchung, Verhör, Streitfrage, Debatte
rationes
ratio: Vernunft, Verstand, Urteil, Methode, Art und Weise, Rechnung, Berechnung, Plan, System, Theorie, Prinzip, Verhältnis, Beziehung, Erwägung, Motiv, Ursache
rationibus
ratio: Vernunft, Verstand, Urteil, Methode, Art und Weise, Rechnung, Berechnung, Plan, System, Theorie, Prinzip, Verhältnis, Beziehung, Erwägung, Motiv, Ursache
sumptus
sumptus: Kosten, Aufwand, Ausgaben, Spesen
sumere: nehmen, annehmen, aufnehmen, ergreifen, wählen, auswählen, beginnen, unternehmen, fordern, verbrauchen, aufwenden
symmetriarum
symmetria: Symmetrie, Ebenmaß, Ausgewogenheit, Harmonie, Regelmäßigkeit
vero
vero: wirklich, tatsächlich, in der Tat, wahrlich, aber, jedoch, allerdings
verum: Wahrheit, Wirklichkeit, Realität, Tatsache, aber, jedoch, allerdings, wirklich, tatsächlich, in Wahrheit
verus: wahr, echt, wirklich, wahrhaftig, aufrichtig, zuverlässig, Wahrheit, Wirklichkeit, Tatsache

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum