Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (IX)  ›  232

Ex quorum libris, si qui velit, subiectiones invenire poterit, dummodo sciat analemmatos descriptiones.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von phillip.b am 23.06.2024
Jeder kann die Zeichnungen in ihren Büchern finden, sofern er versteht, wie man ein Analemma-Diagramm liest.

von aria.857 am 23.01.2024
Aus dessen Büchern wird derjenige, der möchte, die Projektionen finden können, vorausgesetzt, er kennt die Beschreibungen des Analemmas.

Analyse der Wortformen

analemmatos
analemma: Analemma (Diagramm, das die Deklination der Sonne im Laufe des Jahres zeigt, oder eine Sonnenuhr)
descriptiones
descriptio: Beschreibung, Schilderung, Darstellung, Entwurf, Abschrift, Abbildung
dummodo
dummodo: wenn nur, wofern nur, vorausgesetzt dass, unter der Bedingung dass
ex
ex: aus, von, seit, infolge, gemäß, entsprechend
invenire
invenire: finden, entdecken, erfinden, antreffen, ausfindig machen, herausfinden
libris
liber: frei, unabhängig, ungehindert, offen, ehrlich, Buch, Schrift, Werk, Kinder, Nachkommen
libra: Waage, Pfund, Libra (Sternbild)
poterit
posse: können, imstande sein, Macht haben, Einfluss haben, vermögen, möglich sein
qui
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
quire: können, imstande sein
quorum
qui: welcher, welche, welches, der, die, das, wer, was
sciat
scire: wissen, verstehen, kennen, sich auskennen, im Bilde sein, erfahren
si
si: wenn, falls, sofern, ob
subiectiones
subiectio: Unterwerfung, Unterjochung, Unterordnung, rhetorische Figur (Subjectio)
velit
velle: wollen, wünschen, begehren, verlangen, vorziehen, meinen, behaupten

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum