Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (V) (1)  ›  030

Sin autem locus erit amplior in longitudine, chalcidica in extremis constituantur, uti sunt in iulia aquiliana.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von carlo92 am 12.01.2021
Wenn jedoch der Raum in der Länge größer ist, sollten an beiden Enden Hallen errichtet werden, ähnlich wie in dem Gebäude der Julia Aquiliana.

Analyse der Wortformen

amplior
ampliare: vergrößern, vermehren
amplus: bedeutend, geräumig, weit, ansehlich, umfangreich
aquiliana
anus: alte Frau, Greisin; After
aquilius: EN: Aquilius, EN: Aquilius
aquilus: schwärzlich, EN: dark colored/hued, swarthy
autem
autem: andererseits, aber, jedoch
chalcidica
chalcidicum: EN: kind of portico or porch
constituantur
constituere: beschließen, festlegen
erit
esse: sein, sich befinden, existieren, da sein, vorhanden sein
extremis
exter: ausländich, fremd, außen liegend
extremum: äußerste, das äußerste, äußerste, das äusserste, äusserste, EN: limit, outside
extremus: äußerster, der äußerste, der letzte, letzter, letzte, äußerste, äusserste, EN: rear (pl.)
in
in: auf, gegen, nach, in, in ... hinein, bei, an, innerhalb
iulia
julius: EN: Julius, EN: Julius, EN: July (month/mensis understood)
locus
locus: Stelle, Platz, Ort, Region
longitudine
longitudo: Länge, EN: length, EN: longitude
Sin
sin: wenn aber
uti
uti: gebrauchen, benutzen

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum