Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (VIII)  ›  096

Cum ergo per bituminosam terram vis erumpit aquae, secum extrahit et, cum sit egressa extra terram, secernitur et ita reicit ab se bitumen.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von henry.859 am 26.02.2016
Wenn Wasser seinen Weg durch bitumenhaltige Erde erzwingt, trägt es das Bitumen mit sich, und sobald es über die Erdoberfläche austritt, trennt es sich und treibt vom Wasser weg.

von amara.q am 07.12.2023
Wenn daher durch bituminöse Erde die Kraft des Wassers hervorsbricht, zieht es es mit sich und, wenn es über die Erde hinausgegangen ist, wird es abgesondert und wirft so das Bitumen von sich.

Analyse der Wortformen

ab
ab: von, von ... her, von ... an, seit, aus, infolge, wegen, durch
aquae
aqua: Wasser, Meerwasser, Regenwasser, Flusswasser, Seewasser
aquae: Gewässer, Wasser, Quelle, Mineralquelle, Heilbad, Regen, See, Fluss
bitumen
bitumen: Bitumen, Erdpech, Asphalt, Teer
bituminosam
bituminosus: bituminös, bitumenhaltig, pechartig, asphaltartig
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
egressa
egredi: hinausgehen, herausgehen, verlassen, aussteigen, überschreiten
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher, demnach, mithin
erumpit
erumpere: hervorbrechen, ausbrechen, ausströmen, sich ergießen, einen Ausfall machen
et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
extra
extra: außerhalb, ausserhalb, ausgenommen, außer, über ... hinaus, außerhalb, aussen, zusätzlich, extra
extrahit
extrahere: herausziehen, extrahieren, herausholen, entfernen, befreien, ableiten
ita
ita: so, also, ja, demnach, folglich, dergestalt, auf diese Weise
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
per
per: durch, hindurch, über, während, aufgrund von, wegen
reicit
reicere: zurückwerfen, abweisen, ablehnen, verwerfen, zurückstoßen, vertreiben
se
se: sich, seiner, ihm/ihr, sich/ihm/ihr, von sich
secernitur
secernere: absondern, trennen, unterscheiden, ausscheiden, aussondern, abtrennen
secum
secum: mit sich, bei sich
sit
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
terram
terra: Erde, Land, Boden, Gebiet, Gegend
terra: Erde, Land, Boden, Gebiet, Gegend
vis
vis: Kraft, Stärke, Gewalt, Macht, Einfluss, Energie

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum