Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  214

Cum ergo cccc versationibus imi tympani semel superius versabitur, progressus efficiet spatia pedum milia quinque, id est passus mille.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von linea.r am 06.01.2022
Wenn das untere Rad 400 Umdrehungen macht, wird sich das obere Rad einmal drehen und dabei eine Strecke von 5000 Fuß zurücklegen, was 1000 Schritten entspricht.

von marleene.q am 22.08.2020
Wenn daher mit 400 Umdrehungen des unteren Trommels die obere einmal gedreht wird, erzeugt die Vorwärtsbewegung eine Strecke von 5000 Fuß, das heißt 1000 Schritten.

Analyse der Wortformen

cccc
CCCC: 400, vierhundert
cum
cum: mit, zusammen mit, als, da, weil, während, wo, nachdem, obgleich, obwohl, indes
efficiet
efficere: bewirken, erreichen, vollbringen, zustande bringen, herstellen, fertigstellen, beweisen
ergo
ergo: also, folglich, deshalb, daher, demnach, mithin
est
esse: sein, existieren, sich befinden, vorhanden sein, da sein, geschehen, stattfinden
id
is: er, sie, es, dieser, diese, dieses, derjenige, diejenige, dasjenige, der, die, das
id: dieser, diese, dieses, der, die, das, er, sie, es
Id: Iden, 13.–15. Tag des Monats
imi
imus: unterster, tiefster, geringster, niedrigster, äußerster
milia
milium: Hirse
mille: tausend, Tausende
mille
mille: tausend, Tausende
passus
passus: Schritt, Gang, Tritt, Fährte, Fußspur, Weg, Durchgang, erlitten habend, erduldet habend, durchgemacht habend
pandere: ausbreiten, entfalten, öffnen, aufdecken, enthüllen
pati: leiden, erdulden, ertragen, dulden, zulassen, gestatten, erleiden
pedum
pes: Fuß, Pfote, Bein, Schritt, Tritt
pedum: Hirtenstab, Stab, Krücke, Gehstock
progressus
progressus: Fortschritt, Entwicklung, Wachstum, Verlauf, Reise, Prozession
progredi: vorrücken, vorwärts gehen, voranschreiten, weitermachen, Fortschritte machen, sich entwickeln
quinque
quinque: fünf
semel
unus: eins, einer, eine, eines, ein einziger, einzig, allein
spatia
spatium: Raum, Abstand, Entfernung, Zeitraum, Frist, Dauer, Zwischenraum, Länge, Gelegenheit, Spielraum
superius
superus: oben gelegen, höher gelegen, himmlisch, überirdisch, die Götter des Himmels, die himmlischen Götter
tympani
tympanum: Pauke, Trommel, Tamburin
versabitur
versare: drehen, wenden, umwenden, hin- und herbewegen, handhaben, sich beschäftigen mit, überlegen, erwägen
versationibus
versatio: Drehung, Umdrehung, Wendung, Handhabung, Verwaltung, Geschäft

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum