Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Vitruv  ›  De Architectura (X)  ›  064

Se involvendo pariter extendunt, et ita leniter levant onera sine periculo.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Übersetzungen auf Latein.me

von isabelle9955 am 19.01.2022
Indem sie sich zusammenwickeln, strecken sie sich aus, und dies ermöglicht ihnen, Lasten sanft und sicher zu heben.

von andrea.969 am 30.09.2017
Indem sie sich gleichmäßig winden, dehnen sie sich aus, und so heben sie sanft Lasten ohne Gefahr.

Analyse der Wortformen

et
et: und, auch, sogar, selbst, sowohl
extendunt
extendere: ausdehnen, erweitern, verlängern, ausstrecken, vergrößern, steigern
involvendo
involvere: einwickeln, umwickeln, verhüllen, bedecken, verbergen, hineinziehen, verwickeln
ita
ita: so, also, ja, demnach, folglich, dergestalt, auf diese Weise
ire: gehen, laufen, schreiten, reisen, ziehen, marschieren, vorwärtsgehen, sich bewegen, fließen
leniter
leniter: sanft, mild, leicht, leise, ruhig, glatt, mäßig
levant
levare: erleichtern, aufheben, lindern, erheben, hochheben, heben, aufrichten, unterstützen, beseitigen, entfernen
onera
onus: Last, Bürde, Gewicht, Ladung, Fracht, Mühe, Beschwerde, Verantwortlichkeit
onerare: beladen, belasten, beschweren, aufladen, überladen
pariter
pariter: gleichermaßen, gleich, zugleich, nebeneinander
paritare: bereiten, vorbereiten, ausrüsten, beschaffen, verschaffen, hervorbringen, erzeugen
periculo
periculum: Gefahr, Risiko, Wagnis, Versuch, Probe
se
se: sich, seiner, ihm/ihr, sich/ihm/ihr, von sich
sine
sine: ohne
sinere: lassen, zulassen, erlauben, dulden, gestatten, unterlassen
sinus: Bucht, Golf, Busen, Schoß, Falte, Krümmung, Höhlung, Umarmung, Schutz, Herz, Innerstes

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum