Wörterbuch für Latein-Deutsch und Deutsch-Latein

Übersetzungen  ›  Justinian I.  ›  Institutiones (II) (7)  ›  334

Item per homines liberos et servos alienos, quos bona fide possidemus.

‹ Vorherige Textstelle  oder  Nächste Textstelle ›

Analyse der Wortformen

alienos
alienus: fremd, fremdartig, abgeneigt, nicht zugehörig
bona
bona: anständige/aufrichtige/ehrliche Frau
bonum: Vorteil, Gut
bonus: tüchtig, gut, tauglich, brav, ehrenhaft, nützlich, besser
et
et: und, auch, und auch
fide
fidere: vertrauen, trauen
fides: Treue, Vertrauen, Zuverlässigkeit, Glaube
fidus: treu, zuverlässig, loyal, ergeben
homines
homo: Mann, Mensch, Person
Item
item: ebenso, ebenfalls, gleichfalls
liberos
liber: frei, unabhängig, Buch, Kinder
per
per: durch, hindurch, aus
possidemus
possidere: besitzen, beherrschen
quos
qui: welcher, der, wer, dieser (relativischer Satzanschluss)
servos
servus: Diener, Sklave

Ähnliche Textstellen

Wortschatz · Textstellen · Datenschutz · Impressum